11,693
עריכות
אין תקציר עריכה |
|||
שורה 1: | שורה 1: | ||
ה[[ניגון]] '''כאטש מי כודי''' הינו ניגון וקצר בשפה הבלרוסית{{הערה|שפת [[[[רוסיה]] הלבנה]]}}. תרגום המילים הוא: למרות שאנו צנומים, אבל אבותינו טובים. הניגון מבטא שמחה על כך שלמרות שאיננו ראויים (כאטש מי כודי), אבותינו טובים (נאשי באטשקי דוברי), ואנו זוכים לירש אותם על ידי עבודה מועטת. | ה[[ניגון]] '''כאטש מי כודי''' הינו ניגון וקצר בשפה הבלרוסית{{הערה|שפת [[[[רוסיה]] הלבנה]]}}. תרגום המילים הוא: למרות שאנו צנומים, אבל אבותינו טובים. הניגון מבטא שמחה על כך שלמרות שאיננו ראויים (כאטש מי כודי), אבותינו טובים (נאשי באטשקי דוברי), ואנו זוכים לירש אותם על ידי עבודה מועטת. | ||
ניגון זה הוא ניגון קי"ב | |||
ניגון זה הוא ניגון קי"ב ב[[ספר הניגונים]]. | |||
==מילות הניגון== | ==מילות הניגון== | ||
מילות הניגון כפי שהושר אצל הרבי: | מילות הניגון כפי שהושר אצל [[הרבי]]: | ||
{{ציטוטון|כָטש מִי כוּדִי, כָטש מִי כוּדִי, בַטְקִי{{הערה|ה'ט' נהגית בהדגשה הדומה במעט ל'צ' 'בצ'קי}} נַשִי דָבְּרִי; כָטש מִי כוּדִי, כָטש מִי כוּדִי, בַטְקִי נַשִי דָבְּרִי}} | {{ציטוטון|כָטש מִי כוּדִי, כָטש מִי כוּדִי, בַטְקִי{{הערה|ה'ט' נהגית בהדגשה הדומה במעט ל'צ' 'בצ'קי}} נַשִי דָבְּרִי; כָטש מִי כוּדִי, כָטש מִי כוּדִי, בַטְקִי נַשִי דָבְּרִי}} | ||
שורה 20: | שורה 21: | ||
* שיחת י"ג תמוז, ה'תשי"ט | * שיחת י"ג תמוז, ה'תשי"ט | ||
==קישורים חיצוניים== | ==קישורים חיצוניים== | ||
* [http://www20.chassidus.com/audio/nigun/22-18-Chatch-Me-Chudi-Heichal-Neginah.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]] | |||
* [https://www.chabad.org/multimedia/music_cdo/aid/254242/jewish/Grand-Finale.htm לשמיעת הניגון] מתוך אלבום אבינו מלכנו, [[אברהם פריד]] | |||
* [http://www.old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=215 לשמיעת הניגון בקולו של הרבי - 1] | * [http://www.old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=215 לשמיעת הניגון בקולו של הרבי - 1] | ||
* [http://www.old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=316 לשמיעת הניגון בקולו של הרבי - 2] | * [http://www.old2.ih.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=316 לשמיעת הניגון בקולו של הרבי - 2] |
עריכות