27,714
עריכות
אין תקציר עריכה |
מ (החלפת טקסט – "<ref>" ב־"{{הערה|") תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד |
||
שורה 6: | שורה 6: | ||
בדברי ההקדמה של המתרגם, הרב מאנגעל שידיו רב לו בעריכת ספרים ובתרגום ספרים, כמו תרגום חלק נכבד בספר ה'תניא', או חיבור 'מראי מקומות' לשו"ע אדה"ז, התעסק כאמור בתרגום הסידור. וכאן נוצר המפגש בין שניהם. כאשר ר' טוביה זילברשטרום בהיותו תלמידי בישיבה ב-770. | בדברי ההקדמה של המתרגם, הרב מאנגעל שידיו רב לו בעריכת ספרים ובתרגום ספרים, כמו תרגום חלק נכבד בספר ה'תניא', או חיבור 'מראי מקומות' לשו"ע אדה"ז, התעסק כאמור בתרגום הסידור. וכאן נוצר המפגש בין שניהם. כאשר ר' טוביה זילברשטרום בהיותו תלמידי בישיבה ב-770. | ||
כשהחל הרב מאנגעל במלאכת התרגום | כשהחל הרב מאנגעל במלאכת התרגום{{הערה|תשורה משמחת הנישואין של הרה"ת יונה אלימלך ומרת אסתר מלכה שי' זילברשטרום </ref>, הוא הכניס את הדף הראשון אל הרבי, בכדי לבדוק אם הוא מכוין למטרה, ומממש את האמון שניתן בו באחריות גדולה שכזו. הדף יצא מאת הרבי עם כמה הערות, בהם כלליות, והוספה מיוחדת בה הוא בעצם סומך ידיו על העריכה המדוקדקת והתרגום הנאמן למקור. גם דברי ההקדמה לסידור, כולל הערה 17 בה מוזכר ר' טוביה זילברשטרום, עברו את הגהתו של הרבי. | ||
הרבי הקפיד מאוד שלא לשנות צורת הדף. למרות הקושי העצום, שלפעמים התרגום לאנגלית היה צפוף מידי, והיה בלתי אפשרי להיצמד לצורת הדף הראשונית. בשנים מאוחרות יותר ניסו מוסדות שונים שעסקו בתרגום והו"ל של סידורי תפילה לבקש אישור מהרבי לשינויים כגון אלו, והמענה שיצא על ידי הרב חדקוב היה ששינויים ניתן לערוך בשני תנאים: 1( שלא יהיה בהוצאת קה"ת. 2( שלא ייקרא בשם 'סידור תהלת השם'. כאשר היה מאן דהוא שניסה להתחכם, ולהציע שלתועלת הרבים יעשו סידור חדש וכו' נזף בו הרב חודקוב והרים קולו ואמר [בתרגום מאידיש]: 'זו חוצפה להתערב בסידור של הרבי'. | הרבי הקפיד מאוד שלא לשנות צורת הדף. למרות הקושי העצום, שלפעמים התרגום לאנגלית היה צפוף מידי, והיה בלתי אפשרי להיצמד לצורת הדף הראשונית. בשנים מאוחרות יותר ניסו מוסדות שונים שעסקו בתרגום והו"ל של סידורי תפילה לבקש אישור מהרבי לשינויים כגון אלו, והמענה שיצא על ידי הרב חדקוב היה ששינויים ניתן לערוך בשני תנאים: 1( שלא יהיה בהוצאת קה"ת. 2( שלא ייקרא בשם 'סידור תהלת השם'. כאשר היה מאן דהוא שניסה להתחכם, ולהציע שלתועלת הרבים יעשו סידור חדש וכו' נזף בו הרב חודקוב והרים קולו ואמר [בתרגום מאידיש]: 'זו חוצפה להתערב בסידור של הרבי'. |