ברוך כבוד ה' ממקומו: הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מ
החלפת טקסט – " א"ס " ב־" אין סוף "
מ (החלפת טקסט – "גם כן" ב־"גם כן ")
מ (החלפת טקסט – " א"ס " ב־" אין סוף ")
שורה 8: שורה 8:
'''ברוך''' - מלשון המבריך את הגפן, כלומר, ממשיך.
'''ברוך''' - מלשון המבריך את הגפן, כלומר, ממשיך.


'''כבוד הוי'''' - {{הדגשה|פי' כבוד ה' היינו בחינת ממכ"ע כבודו היינו זיו יקריה. שהיא בחינת מדת מלכותו ית' שנקר א גם כן חכמה תתאה שהיא מקור דבי"ע. אך שרשה ומקורה מבחינת חכמה עילאה (<small>כבוד עילאה - ל"ב נתיבות החכמה</small>) שהיא הנק' כבוד עילאה; ובה הוא השראת אור א"ס ב"ה ממש, שעל זה נאמר הראני נא את כבודך}}{{הערה|לקוטי תורה ויקרא דף א, עמ' א.}}.
'''כבוד הוי'''' - {{הדגשה|פי' כבוד ה' היינו בחינת ממכ"ע כבודו היינו זיו יקריה. שהיא בחינת מדת מלכותו ית' שנקר א גם כן חכמה תתאה שהיא מקור דבי"ע. אך שרשה ומקורה מבחינת חכמה עילאה (<small>כבוד עילאה - ל"ב נתיבות החכמה</small>) שהיא הנק' כבוד עילאה; ובה הוא השראת אור אין סוף ב"ה ממש, שעל זה נאמר הראני נא את כבודך}}{{הערה|לקוטי תורה ויקרא דף א, עמ' א.}}.


'''ממקומו''' - מהיכן שהוא נמצא, מאחר שמלמטה אין ניכר מקומו. כ"ק אדמו"ר הזקן כותב ש"ממקומו, פי' ממקור חוצבו בעצמות".
'''ממקומו''' - מהיכן שהוא נמצא, מאחר שמלמטה אין ניכר מקומו. כ"ק אדמו"ר הזקן כותב ש"ממקומו, פי' ממקור חוצבו בעצמות".
שורה 21: שורה 21:


===פעולתה===
===פעולתה===
מבאר האדמו"ר הזקן :ש{{הדגשה|הענין הוא כי מקור מקום כבוד ה' שהוא בחינת אנא אמלוך הנ"ל שעלה במח' ורצה"פ הנה הוא מיוחד וכלול כבר בהעלם בהעצמות אור א"ס ממש, רק שיצא מן ההעלם לגילוי במחשבה זו כו'.. ולזה אומרים ברוך כבוד ה' ממקומו ממקור מקומה של בחינת גילוי מח' זו מן ההעלם העצמות}}{{הערה|ד"ה ואולם חי אני תקס"ט.}}. כלומר, שפעולת האמירה היא גילוי והמשכת כללות הרצון בעולמות.
מבאר האדמו"ר הזקן :ש{{הדגשה|הענין הוא כי מקור מקום כבוד ה' שהוא בחינת אנא אמלוך הנ"ל שעלה במח' ורצה"פ הנה הוא מיוחד וכלול כבר בהעלם בהעצמות אור אין סוף ממש, רק שיצא מן ההעלם לגילוי במחשבה זו כו'.. ולזה אומרים ברוך כבוד ה' ממקומו ממקור מקומה של בחינת גילוי מח' זו מן ההעלם העצמות}}{{הערה|ד"ה ואולם חי אני תקס"ט.}}. כלומר, שפעולת האמירה היא גילוי והמשכת כללות הרצון בעולמות.


וממשיך: ש"מה שהמלאכים מקדישים ומעריצים ואומרים ברוך כבוד ה' ממקומו", הוא שממשיכים את גילוי כבוד ה' לבי"ע, הוא "כמ"ש ואתה קדוש יושב. פי', בחינת ישיבה - השפלה, שמשפיל א"ע בחינת קדוש להיות יושב ונמשך למטה על ידי תהלות ישראל דוקא". והוא על ידי פרסה דוקא, והאור בוקע אותה{{הערה|לקוטי תורה צו דף ט, עמ' ב.}}.
וממשיך: ש"מה שהמלאכים מקדישים ומעריצים ואומרים ברוך כבוד ה' ממקומו", הוא שממשיכים את גילוי כבוד ה' לבי"ע, הוא "כמ"ש ואתה קדוש יושב. פי', בחינת ישיבה - השפלה, שמשפיל א"ע בחינת קדוש להיות יושב ונמשך למטה על ידי תהלות ישראל דוקא". והוא על ידי פרסה דוקא, והאור בוקע אותה{{הערה|לקוטי תורה צו דף ט, עמ' ב.}}.
שורה 32: שורה 32:
השם '''מכב"י''' הוא יוצא מהר"ת של הפסוק "מי כמוכה באלים ה'", וגם של הפסוק "ברוך כבוד ה' ממקומו".
השם '''מכב"י''' הוא יוצא מהר"ת של הפסוק "מי כמוכה באלים ה'", וגם של הפסוק "ברוך כבוד ה' ממקומו".


אלים הוא כמו שם אלקים, ובשם אלקים ישנם מאה ועשרים צירופים של השם. ומי כמוכה באלים ה', הוא יחודם של השמות הוי' ואלקים. כלומר, שממשיכים את האור א"ס גם במדריגות הכי תחתונות של מלכות, כי כל צירוף הוא ענין של ירידה, וק"כ צירופים הוא ירידה על לדרגות התחתונות שבמלכות, וגם בהן מתאחד שם הוי'.
אלים הוא כמו שם אלקים, ובשם אלקים ישנם מאה ועשרים צירופים של השם. ומי כמוכה באלים ה', הוא יחודם של השמות הוי' ואלקים. כלומר, שממשיכים את האור אין סוף גם במדריגות הכי תחתונות של מלכות, כי כל צירוף הוא ענין של ירידה, וק"כ צירופים הוא ירידה על לדרגות התחתונות שבמלכות, וגם בהן מתאחד שם הוי'.


וזהו גם כן הענין של "ברוך כבוד ה' ממקומו", שכבוד ה' זוהי בחינת מלכותו ית', וממקומו הוא השורש העצמי של החיות, דהיינו עצמות א"ס ב"ה. וזה נמשך - ברוך - למטה.
וזהו גם כן הענין של "ברוך כבוד ה' ממקומו", שכבוד ה' זוהי בחינת מלכותו ית', וממקומו הוא השורש העצמי של החיות, דהיינו עצמות אין סוף ב"ה. וזה נמשך - ברוך - למטה.


==ראה גם==
==ראה גם==
39,916

עריכות

תפריט ניווט