אהרן לוויט – הבדלי גרסאות

מ החלפת טקסט – "דוגמא " ב־"דוגמה "
שורה 27: שורה 27:
מלבד עיסוקו בעריכת העיתון, שימש כמתרגם הראשי של [[ספר המאמרים (אדמו"ר הריי"צ)|ספר המאמרים של אדמו"ר הריי"צ]] לשפת ה[[אידיש]].
מלבד עיסוקו בעריכת העיתון, שימש כמתרגם הראשי של [[ספר המאמרים (אדמו"ר הריי"צ)|ספר המאמרים של אדמו"ר הריי"צ]] לשפת ה[[אידיש]].


במקומות שונים הוא מתואר כעיתונאי חד וחריף ומהיר מחשבה וחדור להט, אך עם זאת - עם נטיה לוגזמאות שפעמים רבות לא מדייק בפרטים{{הערה|ראו לדוגמא גליון 'לידע ולהכיר' גליון א', מערכת שיחות קודש בלה"ק עמוד 3, סקירתו של הרב מונדשיין למכתבו של הרב זיסלין שבקישורים חיצוניים, ועוד.}}.
במקומות שונים הוא מתואר כעיתונאי חד וחריף ומהיר מחשבה וחדור להט, אך עם זאת - עם נטיה לוגזמאות שפעמים רבות לא מדייק בפרטים{{הערה|ראו לדוגמה גליון 'לידע ולהכיר' גליון א', מערכת שיחות קודש בלה"ק עמוד 3, סקירתו של הרב מונדשיין למכתבו של הרב זיסלין שבקישורים חיצוניים, ועוד.}}.


בשל האופי המסתגר והמסתורי שלו, ובשל העובדה שלא נמנה על עדת חסידי חב"ד באופן מוצהר, כמעט ולא ידועים לנו פרטים ביוגרפיים אודותיו.
בשל האופי המסתגר והמסתורי שלו, ובשל העובדה שלא נמנה על עדת חסידי חב"ד באופן מוצהר, כמעט ולא ידועים לנו פרטים ביוגרפיים אודותיו.