שיחה:ניגון הרנינו גוים: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(דף חדש: לינק: אינפו, סדרות שונות 2, שאמיל - יוני שלמה --~~~~)
 
(←‏תרגום הניגון: פסקה חדשה)
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 1: שורה 1:
לינק: אינפו, סדרות שונות 2, שאמיל - יוני שלמה --טראכט גוט וועט זיין גוט. [[משתמש:שלום|שלום]] - [[שיחת משתמש:שלום|סוכת (שיחת) שלום]] 00:06, 12 באפריל 2010 (UTC)
לינק: אינפו, סדרות שונות 2, שאמיל - יוני שלמה --טראכט גוט וועט זיין גוט. [[משתמש:שלום|שלום]] - [[שיחת משתמש:שלום|סוכת (שיחת) שלום]] 00:06, 12 באפריל 2010 (UTC)
== תרגום הניגון ==
נראה לי שיותר מתאים לתרגם את הניגון באופן שונה (מהתרגום עכשיו לא מבינים כ"כ מה התוכן של הניגון)
וואס זאל מען זארגן =מה צריך לדאוג.
וואס וועט זיין מארגן =מה יהיה מחר.
אז דער שיינקער וויל אונדז בארגען =אם המוכר ירצה למכור לנו בהקפה (בארגן תרגום מילולי =הלוואה, הקפה).
איז מעג דאך זיין בראנפן אדער וויין = הרי אפשר (מעג תרגום מילולי =מותר, אפשר)
נעמען מיר א קלעשיק אריין (ניקח כוסית לבפנים/פנימה) [[משתמש:ישראל נח מאלפעשוואך|ישראל נח מאלפעשוואך]] - [[שיחת משתמש:ישראל נח מאלפעשוואך|שיחה]], 18:00, י"ט באב, ה'תשפ"ד 18:00, 23 באוגוסט 2024 (IDT)

גרסה מ־17:00, 23 באוגוסט 2024

לינק: אינפו, סדרות שונות 2, שאמיל - יוני שלמה --טראכט גוט וועט זיין גוט. שלום - סוכת (שיחת) שלום 00:06, 12 באפריל 2010 (UTC)

תרגום הניגון

נראה לי שיותר מתאים לתרגם את הניגון באופן שונה (מהתרגום עכשיו לא מבינים כ"כ מה התוכן של הניגון) וואס זאל מען זארגן =מה צריך לדאוג. וואס וועט זיין מארגן =מה יהיה מחר. אז דער שיינקער וויל אונדז בארגען =אם המוכר ירצה למכור לנו בהקפה (בארגן תרגום מילולי =הלוואה, הקפה). איז מעג דאך זיין בראנפן אדער וויין = הרי אפשר (מעג תרגום מילולי =מותר, אפשר) נעמען מיר א קלעשיק אריין (ניקח כוסית לבפנים/פנימה) ישראל נח מאלפעשוואך - שיחה, 18:00, י"ט באב, ה'תשפ"ד 18:00, 23 באוגוסט 2024 (IDT)