ניגון אום אני חומה: הבדלים בין גרסאות בדף
יוסף בן מלמד (שיחה | תרומות) |
יוסף בן מלמד (שיחה | תרומות) |
||
שורה 25: | שורה 25: | ||
*{{קישור חבד אינפו שמע|579|אום אני חומה|ולנר - דיסק #6}} | *{{קישור חבד אינפו שמע|579|אום אני חומה|ולנר - דיסק #6}} | ||
{{ניגוני חב"ד}} | |||
[[קטגוריה:ניגוני רבי לוי יצחק מברדיטשוב]] | [[קטגוריה:ניגוני רבי לוי יצחק מברדיטשוב]] | ||
[[קטגוריה:ניגוני ריקוד]] | [[קטגוריה:ניגוני ריקוד]] | ||
[[קטגוריה:ניגונים ביידיש]] | [[קטגוריה:ניגונים ביידיש]] | ||
[[קטגוריה:ניגונים עם מקבילות בחסידויות אחרות]] | [[קטגוריה:ניגונים עם מקבילות בחסידויות אחרות]] |
גרסה מ־21:41, 28 ביוני 2023
הניגון אום אני חומה הוא ניגון ריקוד מהפיוט "הושענות" אותו אומרים ביום ג' של חג הסוכות. מושר גם בחסידויות אחרות בשינויים ומיוחס לרבי לוי יצחק מברדיטשוב.
על הפיוט עצמו (מאתר פיוט): בהושענא קדומה זו, שיש המייחסים אותה לר' אלעזר הקליר, בסמוך לקריאה הקבועה 'הושע נא' מתחלפים בסדר אלפא-ביתי כינוייהם של ישראל, שעליהם תחול הישועה המאֻווה. הכינויים המופלאים שנמנים בפיוט מתארים את מסירותה ואהבתה של כנסת ישראל לקבל את עול ה' ולייחד את שמו, אף בשעות של מצוקה קשה.
אף על פי שצורתה של המלה הפותחת את הפיוט, 'אום', היא כנראה צורת זכר, רוב הכינויים התאריים המשתרשרים בפיוט – צורתם צורת נקבה. דבר זה הולם את הרוח השורה על חלקו הראשון, הנרקמת מתוך ריבוי השיבוצים משיר השירים, שם מגולם עם ישראל בדמותה של הרעיה.
ניגון זה הוא ניגון קס"ב בספר הניגונים.
מילות הניגון
ביידיש:
אבער א מעלה, ווידער א מעלה, אום אני חומה. אבער א מעלה, ווידער א מעלה, ברה כחמה. חאטש חאטש חאטש, גולה וסורה. דאך דאך דאך, דמתה לתמר
תרגום תוכני:
הנה מעלה ועוד מעלה! האומה הקדושה ('אום') של בני ישראל היא תקיפה וחזקה כמו מבצר ('אני חומה'). אפילו כאשר אומה זו נמצאת בגלות ובחושך, עדיין היא דומה לעץ התמר המרהיב ביפיו ('צדיק כתמר יפרח')!
ראו גם
קישורים חיצוניים
- חסידים שרים את הניגון לפני הרבי, בהתוועדות י"ד שבט תשמ"ה
- לשמיעת הניגון מתוך ניח"ח #8
- לשמיעת הניגון באתר היכל נגינה
- לשמיעת הניגון מפי ר' דוד הורביץ
- אום אני חומה מתוך ולנר - דיסק #6