דוד משה אולידורט: הבדלים בין גרסאות בדף
מ (החלפת טקסט – "הוצאה לאור" ב־"הוצאה לאור") תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד |
|||
שורה 4: | שורה 4: | ||
==תולדות חיים== | ==תולדות חיים== | ||
[[קובץ:דוד אולידורט.jpg|שמאל|ממוזער|250px|הרב אולידורט עובר לפני הרבי ב[[חלוקת דולרים]] יחד עם בנו ר' אליהו]] | [[קובץ:דוד אולידורט.jpg|שמאל|ממוזער|250px|הרב אולידורט עובר לפני הרבי ב[[חלוקת דולרים]] יחד עם בנו ר' אליהו]] | ||
נולד ב[[מוסקבה]] ב[[י"ד אלול]] [[תשי"ז]] לר' מרדכי ומלכה אולידורט. בעקבות רדיפות הממשלה והבולשת הרוסית, בהיותו בגיל 7 הוכרחו הוריו להכניסו ללימודים בבית הספר הכללי, ועל אף גילו הצעיר, בשנתיים בהם למד שם | נולד ב[[מוסקבה]] ב[[י"ד אלול]] [[תשי"ז]] לר' מרדכי ומלכה אולידורט. בעקבות רדיפות הממשלה והבולשת הרוסית, בהיותו בגיל 7 הוכרחו הוריו להכניסו ללימודים בבית הספר הכללי, ועל אף גילו הצעיר, בשנתיים בהם למד שם נמנע מחילולי שבת והתגעלות במאכלות אסורות במסירות נפש. | ||
בתקופה זו הושפע רבות מאת הרב [[אהרן חזן]], דבר שעיצב את אישיותו כל חייו. | בתקופה זו הושפע רבות מאת הרב [[אהרן חזן]], דבר שעיצב את אישיותו כל חייו. | ||
בגיל 9 קיבלו הוריו אשרת יציאה מברית המועצות, ועם עלייתם לארץ התיישבו ב[[ירושלים]]. | בהיותו בגיל 9 קיבלו הוריו אשרת יציאה מברית המועצות, ועם עלייתם לארץ התיישבו ב[[בני ברק]]. | ||
לאחר מלחמת ששת הימים, עברו להתיישב ב[[ירושלים]]. | |||
כשהגיע לגיל [[ישיבה קטנה]] נכנס ללמוד בישיבת [[תורת אמת (ירושלים)|תורת אמת]], ובגיל 16 [[נסיעה לרבי|נסע לחצר הרבי]] לשם הגיע לראשונה ב[[כ"ג אלול]] [[תשל"ג]] | כשהגיע לגיל [[ישיבה קטנה]] נכנס ללמוד בישיבת [[תורת אמת (ירושלים)|תורת אמת]], ובגיל 16 [[נסיעה לרבי|נסע לחצר הרבי]] לשם הגיע לראשונה ב[[כ"ג אלול]] [[תשל"ג]] | ||
שורה 20: | שורה 22: | ||
במשך שנים ארוכות היה מתרגם סימולטנית את דברי הרבי בהתוועדויות לעברית, והתרגומים היו משודרים באוזניות לחסידים ואורחים שישבו בתוך אולם ה[[התוועדות]] ולא הבינו את שפת האידיש בה דיבר הרבי. באחת ההזדמנויות כשהרבי החל לפתע לדבר בשפה הרוסית, היה היחיד בחדר השידורים שהבין את דברי הרבי, ותרגם סימולטנית לעברית, כששאר המתרגמים לשפות השונות החלו להאזין לתרגום שלו, ולתרגם אותו חזרה לשפה עליהם הופקדו. | במשך שנים ארוכות היה מתרגם סימולטנית את דברי הרבי בהתוועדויות לעברית, והתרגומים היו משודרים באוזניות לחסידים ואורחים שישבו בתוך אולם ה[[התוועדות]] ולא הבינו את שפת האידיש בה דיבר הרבי. באחת ההזדמנויות כשהרבי החל לפתע לדבר בשפה הרוסית, היה היחיד בחדר השידורים שהבין את דברי הרבי, ותרגם סימולטנית לעברית, כששאר המתרגמים לשפות השונות החלו להאזין לתרגום שלו, ולתרגם אותו חזרה לשפה עליהם הופקדו. | ||
לאחר נישואיו עם רעייתו ביילא בת הרב [[שרגא פייביל רימלר]], קבע את מגוריו ב[[קראון הייטס]] ובין עבודתו בהנחת תורת הרבי התפרנס | לאחר נישואיו עם רעייתו ביילא בת הרב [[שרגא פייביל רימלר]], קבע את מגוריו ב[[קראון הייטס]] ובין עבודתו בהנחת תורת הרבי התפרנס כמתכנת מחשבים. | ||
בשנות הסמ"ך חדל מעבודתו במחשבים, והקדיש את כל זמנו לעבוד ב[[הוצאת ספרים קה"ת]] בעיקר | בשנות הסמ"ך חדל מעבודתו במחשבים, והקדיש את כל זמנו לעבוד ב[[הוצאת ספרים קה"ת]] בעיקר כעורך ראשי וכמנהל תוכן. | ||
הרב אולידורט כותב קבוע ברבעון התורני '[[היכל הבעל שם טוב]]', ואף משמש בו כיועץ מערכת. | הרב אולידורט כותב קבוע ברבעון התורני '[[היכל הבעל שם טוב]]', ואף משמש בו כיועץ מערכת. |
גרסה מ־19:55, 3 בפברואר 2023
הרב דוד משה אולידורט (יליד שנת תשי"ז, 1957) הוא מצוות ה'חוזרים' ו'מניחים' של תורת הרבי, חבר מערכת אוצר החסידים ואחראי תוכן במחלקת ההוצאה לאור של הוצאת הספרים החב"דית קה"ת. בנוסף, משמש כיועץ תוכן לרבעון התורני היכל הבעל שם טוב.
תולדות חיים
נולד במוסקבה בי"ד אלול תשי"ז לר' מרדכי ומלכה אולידורט. בעקבות רדיפות הממשלה והבולשת הרוסית, בהיותו בגיל 7 הוכרחו הוריו להכניסו ללימודים בבית הספר הכללי, ועל אף גילו הצעיר, בשנתיים בהם למד שם נמנע מחילולי שבת והתגעלות במאכלות אסורות במסירות נפש.
בתקופה זו הושפע רבות מאת הרב אהרן חזן, דבר שעיצב את אישיותו כל חייו.
בהיותו בגיל 9 קיבלו הוריו אשרת יציאה מברית המועצות, ועם עלייתם לארץ התיישבו בבני ברק.
לאחר מלחמת ששת הימים, עברו להתיישב בירושלים.
כשהגיע לגיל ישיבה קטנה נכנס ללמוד בישיבת תורת אמת, ובגיל 16 נסע לחצר הרבי לשם הגיע לראשונה בכ"ג אלול תשל"ג
הרבי אמר לאביו ביחידות שהיות שמנשבות רוחות בחוץ עדיף שישאר ללמוד כאן, ועל כן נשאר ללמוד בשכונת קראון הייטס.
חודשים ספורים לאחר מכן בהיותו בגיל צעיר ביותר, נכנס לעבוד במערכת ועד הנחות התמימים והחל לשכתב מתוך הזכרון את מאמרי הרבי שנאמרו בעת ההתוועדויות בחגים ובשבתות. בשנת תשל"ו החלו להסתמך יותר ויותר על ההנחות שכתב, ועם נסיעתו של הרב צבי גרינבלט בשליחות הרבי לארגנטינה בשנת תשל"ח, הפך להיות הכותב העיקרי של מאמרי הרבי.
ביטוי ליחסו המיוחד של הרבי לחזרת המאמרים על ידו היה בערב ראש השנה תשמ"ג. לאחר שהרבי אמר מאמר חסידות ארוך ועמוק במיוחד, אמר לרבי המזכיר הרב יהודה לייב גרונר שכל הנוכחים לא הבינו את המאמר, ושאל כ"ק אד"ש: "דוד האָט אויך ניט פאַרשטאַנען?" (= האם גם דוד לא הבין?)[1].
במשך שנים ארוכות היה מתרגם סימולטנית את דברי הרבי בהתוועדויות לעברית, והתרגומים היו משודרים באוזניות לחסידים ואורחים שישבו בתוך אולם ההתוועדות ולא הבינו את שפת האידיש בה דיבר הרבי. באחת ההזדמנויות כשהרבי החל לפתע לדבר בשפה הרוסית, היה היחיד בחדר השידורים שהבין את דברי הרבי, ותרגם סימולטנית לעברית, כששאר המתרגמים לשפות השונות החלו להאזין לתרגום שלו, ולתרגם אותו חזרה לשפה עליהם הופקדו.
לאחר נישואיו עם רעייתו ביילא בת הרב שרגא פייביל רימלר, קבע את מגוריו בקראון הייטס ובין עבודתו בהנחת תורת הרבי התפרנס כמתכנת מחשבים.
בשנות הסמ"ך חדל מעבודתו במחשבים, והקדיש את כל זמנו לעבוד בהוצאת ספרים קה"ת בעיקר כעורך ראשי וכמנהל תוכן.
הרב אולידורט כותב קבוע ברבעון התורני 'היכל הבעל שם טוב', ואף משמש בו כיועץ מערכת.
משפחתו
- אשתו, ביילה אולידורט עורכת הירחון Lubavitch international, קראון הייטס.
- בתו, שושנה אשת ר' יעקב מרמר, קליפורניה.
- בנו, ר' אליהו אולידורט, ירושלים.
- בתו, לאה אשת ר' שניאור זלמן ברוק (בן הרב שמואל), ברוקלין, ניו יורק.
- אחיו, ר' מנחם אולידורט, כפר חב"ד.
- אחיו, הרב יוסף יצחק אולידורט, עורך גליון התקשרות, כפר חב"ד.
- אחיו ר' שלמה אולידורט, סגן נשיא סייטק, ירושלים.
- גיסו, הרב יעקב אופן, ירושלים.
ספריו
- גדרן של מצות - קונטרס המציג בצורה סדורה את משנתו של הרבי בגדרן של מצוות התורה, כפר חב"ד תשנ"ה (עורך שותף יחד עם ר' יואל כהן)
- הרבי מדבר לילדי ישראל - תרגום לעברית של שיחות הרבי לילדי צבאות השם ב'ראלי', ישראל תשנ"ו
מאמרים
- התפרסמו בקובץ "באור החסידות"
נושאים באור החסידות במשנת חב"ד
- אחדות ה', גליון מח, סיון תשנ"ח
- בריאה יש מאין, גליון מה, אדר תשנ"ח.
- ד' כוסות, גליון מו, ניסן תשנ"ח.
- ד' מינים, גליון נא, תשרי תשנ"ט.
- הילולא דרשב"י, גליון לד, אייר תשנ"ז.
- הלכה (א), גליון כט טבת תשנ"ז. (ב) גליון ל', שבט תשנ"ז.
- המצור על ירושלים, גליון טז, טבת תשנ"ו.
- הבעש"ט, גליון נא, אלול תשנ"ח.
- השתטחות על קברי צדיקים, גליון ז, אייר תשנ"ה.
- חודש אלול, גליון יא, אלול תשנ"ה.
- חיי הצדיק, גליון כב, תמוז תשנ"ו.
- חנוכה, גליון טו, כסלו תשנ"ו.
- ט"ו באב, גליון י, מנחם אב תשנ"ה.
- יחוד הוי' ואלוקים (א), גליון מט, תמוז תשנ"ח. (ב) גליון נ, אב תשנ"ח.
- יציאת מצרים, גליון יט, ניסז תשנ"ו.
- לימוד פנימיות התורה, גליון מז אייר תשנ"ח.
- מדות טובות, גליון סט, טבת תש"ס.
- מלחמת עמלק, גליון לב, אדר ב' תשנ"ז.
- מסירות נפש, גליון לו, תמוז תשנ"ז.
- מעלת דברי סופרים, גליון סח, כסלו תש"ס.
- מעשה מרכבה, גליון כא, סיון תשנ"ו.
- מצות אכילת מצה, גליון ו', ניסן תשנ"ה.
- משה רבינו, גליון לא, אדר א' תשנ"ז.
- מתן תורה, גליון ח, סיון תשנ"ה.
- ניסוך המים ושמחת בית השואבה, גליון מ, תשרי (ב) תשנ"ח.
- נס וטבע, תשנ"ח
- סוד העיבור, גליון עא, אדר תש"ס.
- ספירת העומר, גליון כ, אייר תשנ"ו.
- עבודת בירור הניצוצות, גליון נד, טבת תשנ"ט.
- על האמונה, גליון עג, ניסן תש"ס
- עצי המערכה, גליון כג, מנחם אב תשנ"ו.
- פרה אדומה, גליון יח, אדר תשנ"ו.
- צדיק יסוד עולם, גליון ע, שבט תש"ס.
- צדקה, גליון נח, אדר תשנ"ט.
- קריעת ים סוף, גליון לג, ניסן תשנ"ז.
- ראש השנה לאילנות, גליון יז, שבט תשנ"ו.
- תורה לשמה, אב תשנ"ט
- תשובה עילאה, גליון לט, תשרי (א) תשנ"ח.
סקירת ספרים
- כתר שם טוב למורנו הבעש"ט, גליון נג, כסלו תשנ"ט.
- ספרי אדמו"ר הזקן
- לקוטי אמרים תניא, גליון כח, כסלו תשנ"ז.
- תניא מהדורא קמא, גליון לה, סיון תשנ"ז.
- תורה אור לאדמו"ר הזקן, גליון כט, טבת תשנ"ז.
- לקוטי תורה לאדמו"ר הזקן, גליון כ, אייר תשנ"ו.
- ספרי אדמו"ר האמצעי
- סידור עם דא"ח, גליון מד, שבט תשנ"ח
- דרך חיים לאדמו"ר האמצעי, גליון כד, אלול תשנ"ו.
- שער האמונה ושער היחוד - נר מצוה ותורה אור, גליון מו, ניסן תשנ"ח.
- עטרת ראש לאדה"א, גליון לט, תשרי (א) תשנ"ח.
- שערי אורה לאדה"א, תשנ"ט
- ספרי אדמו"ר הצמח צדק
- דרך מצותיך לאדמו"ר הצמח צדק, גליון כא, סיון תשנ"ו.
- קיצורים והערות לספר התניא לאדמו"ר הצ"צ, גליון ל, שבט תשנ"ז.
- אור התורה מגילת אסתר, גליון נח, אדר תשנ"ט
- מאמרי אדמו"ר הצמח צדק, גליון מח, סיון תשנ"ח.
- ספרי אדמו"ר מהר"ש
- מים רבים תר"ל לאדמו"ר מהר"ש, גליון מא, חשון תשנ"ח.
- וככה תרל"ז, גליון כו תשרי (ב) תשנ"ז.
- ספרי אדמו"ר הרש"ב
- יום טוב של ראש השנה תרס"ו, גליון כה, תשרי (א) תשנ"ז.
- קונטרס עץ החיים לאדמו"ר מוהרש"ב, גליון כג, מנחם אב תשנ"ו.
- קונטרס התפילה לאדמו"ר מוהרש"ב, גליון נד, טבת תשנ"ט.
- מעלת דברי סופרים, גליון סח, כסלו תש"ס.
- ספר השיחות תורת שלום, גליון כז מרחשון תשנ"ז.
- ספרי אדמו"ר הריי"צ
- ספר המאמרים תרפ"ז לאדמו"ר מוהריי"צ, גליון לו, תמוז תשנ"ז.
- ספר השיחות תרפ"ח - תרצ"א, גליון עו, תמוז תש"ס.
- ספרי הגאון רבי לוי יצחק שניאורסאהן
- לקוטי לוי יצחק הערות לס' התניא, גליון לז, מנחם אב תשנ"ז.
- ספרי אדמו"ר שליט"א
- היום יום, גליון כב, תמוז תשנ"ו.
- מ"מ הגהות והערות קצרות לסש"ב לרבי, גליון לג, ניסן תשנ"ז.
- הגדה של פסח עם לקוטי טעמים ומנהגים, גליון עג, ניסן תש"ס.
- רשימת "שנים אוחזין בטלית", גליון מט, תמוז תשנ"ח.
- תשובות וביאורים, גליון נט, תמוז תשנ"ט
- ספר המאמרים באתי לגני, גליון ע, שבט תש"ס.
- ספרי חסידים
- ביאורי חסידים לתניא, גליון לא, אדר א' תשנ"ז.
- שיעורים בספר התניא, גליון לב, אדר ב' תשנ"ז.
- תניא בצירוף מ"מ ליקוט פירושים ושינויי נוסחאות, גליון לד אייר תשנ"ז.
הערות שוליים
- ↑ כך העיד הרב אברהם ברוך פבזנר ששמע בפירוש מפי הרב גרונר עצמו בסמיכות למאורע