שיחה:קריבוי רוג (עיר) – הבדלי גרסאות

אין תקציר עריכה
מ חב"ד בדרך לגאולה העביר את הדף שיחה:קריבוי רוג לשם שיחה:קריבוי רוג (עיר) בלי להשאיר הפניה: שם תקין
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד
 
(2 גרסאות ביניים של 2 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
האם עיר זאת היא עיר אחרת מקריוואי ראג? '''<span class="mw-userlink">[[משתמש:שף ויתיב|שף ויתיב]]</span>''' • '''[[שיחת משתמש:שף ויתיב|קאנפרענץ רום]]''' 00:25, 17 במאי 2017 (UTC)
האם עיר זאת היא עיר אחרת מקריוואי ראג? '''<span class="mw-userlink">[[משתמש:שף ויתיב|שף ויתיב]]</span>''' • '''[[שיחת משתמש:שף ויתיב|קאנפרענץ רום]]''' 00:25, 17 במאי 2017 (UTC)
:אין לי מושג איך נוצרה הטעות, אך מהשוואה ל[[תולדות חב"ד ברוסיא הסובייטית]] ולכתוב בערך, מוכח שאתה צודק. • [[משתמש:קרייזי אבאוט משיח|קרייזי אבאוט משיח]] • [[שיחת משתמש:קרייזי אבאוט משיח|מביאים אותו ביחד]] - 08:31, א' בתמוז ה'תשע"ז
:אין לי מושג איך נוצרה הטעות, אך מהשוואה ל[[תולדות חב"ד ברוסיא הסובייטית]] ולכתוב בערך, מוכח שאתה צודק. • [[משתמש:קרייזי אבאוט משיח|קרייזי אבאוט משיח]] • [[שיחת משתמש:קרייזי אבאוט משיח|מביאים אותו ביחד]] - 08:31, א' בתמוז ה'תשע"ז
== לא מובן מה שכתוב "(ברוסית: קריבי ריה)" ==
--[[משתמש:תקופה|תקופה]] - [[שיחת משתמש:תקופה|שיחה]] 02:44, 30 בינואר 2018 (UTC)
:באוקראינית כל о הופך לі והאות г מבוטאת כה', כך שברוסית קריוואי ראג הופך באוקראינית לקריוואי ריה. למעשה, יש להניח שכל הבעיות שלכם נובעות מכך שאין אתם אומרים [[לחיים]]. ואף אם כן, מן הסתם אומרים אתם על [[פראסטע]] ולא על [[ריינע]]... עכ"פ, לחיים!!! '''<span class="mw-userlink">[[משתמש:שף ויתיב|שף ויתיב]]</span>''' • '''[[שיחת משתמש:שף ויתיב|קאנפרענץ רום]]''' 07:10, 31 בינואר 2018 (UTC)
חזרה לדף "קריבוי רוג (עיר)".