פתיחת התפריט הראשי

שינויים

'''עך טי זיעמליאק''' (ב[[לשון הקודש]]: '''אחד מי יודע''') הינו [[ניגון]] בשפה ה[[רוסית]] המיוסד על הפיוט "אחד מי יודע" הנאמר אחרי סיום [[ליל הסדר]] ב[[פסח]]. שיר זה שרו ה[[חסידים]] שבאו מ[[רוסיה]] לפני [[הרבי]], ב[[התלהבות]] גדולה, תוך כדי שהרבי מעודד בחוזקה בשתי ידיו הקדושות, משך זמן.
הניגון נרשם מפי החסיד ר' [[שניאור זלמן הלוי לוין]] (מ[[כפר-חב"ד]]).
ניגון זה הוא ניגון ר"ל ב[[ספר הניגונים]].
בכוס של ברכה החזן ר' [[צבי הירש צ'צקס]] נהג לשיר את הניגון, בעידוד הרבי
== מילות הניגון ==
{{ציטוט|עך טי זיעמלאקזימלאק
זאטשעם טי דוראק,
 יא טעבע טיביע ראסקאזיוואיו,  יא טעבע ראסצ'יטיוואיוטיביע ראסטשיטשיוואיו. אדין, אדין אונאס בוגאו נאס באוג,שטו שטוא נא נעבעניעביא שטוא נא זיעמליא, שטו נא זעמלע. אדין אונאס בוגאו נאס באוג.
פזמון:
סלוז'בא סלושבא נאשא, נאשא דרוז'בא, נאשא יעברייסקאייאיעוורעסקאיא. X2
דווא נאשיח טאבליצ'קי. 
טרי נאשיח באטושקי.
 צ'עטירע יטירי נאשיח מאטושקי. 
פיאט קניז'עק תורי.
 
שעסט קניז'עק מישני.
 
סעם דנעיי נעדעלי.
 
ווסעם דנעיי אברעזאנייא.
 
דעביט מעסיאצוב ראז'דענייא.
 
דעסיט אונאס זאפובעדעיי.
 
אדינאדצאט אונאס זבוזדוצ'עק.
 
דבענאדצאט אונאס קאלענוצ'עק.
 
טרינאדצאט צ'ערט מילאסערדייא.
 צ'עטירנאדצאט, צ'עטירנאדצאט , קניז'עק ראמבאמא.}}
===תרגום===
{{ציטוט|היי ידידי, 
למה אתה כזה שוטה,
 
הרי אני מספר לך, הרי אני מחשב לך,
 
יש לנו רק א-ל אחד,
 
בשמים ובארץ,
 
יש לנו רק א-ל אחד,
פזמון:
העבודה שלנו, הידידיות הידידות שלנו, יהדות שלנו יהודית. X2
שניים: הלוחות שלנו,
 
שלוש: האבות שלנו,
 
ארבע: האמהות שלנו,
 
חמשה חומשי תורה,
 
ששה סדרי משנה,
 
שבעת ימי השבוע,
 
שמונה ימי מילה,
 
תשעה ירחי לידה,
 
עשרה: הדברות שלנו,
 
אחד עשרה: הכוכבים שלנו,
 
שנים עשרה: השבטים שלנו,
 
שלוש עשרה: מידות הרחמים,
 ארבע עשרה: ספרי הרמב"ם.}}
==קישורים חיצוניים==
*לשמיעת הניגון בביצוע החזן [https://drive.google.com/file/d/1tbO3JVn3JkCOQyoH2vmcDeYAIopSlRf3/view?usp=share_link בערל זלצמן] {{שמע}}*[http://videowww20.chassidus.com/audio/nigun/22-16-Ech-Ti-Zimilak-Who-Knows-One-in-Russian-Heichal-Neginah.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]] {{שמע}}*[https://drive.google.com/file/d/0B5fPyVutg4AQVGJ0eVFfUmVvU1k/view?usp=sharing לשמיעת הניגון] מפי ר' [[דוד הורביץ]] {{שמע}}*[http://old2.ih.chabad.info/newvideo/video.php?id=2118 הניגון מושר בהתוועדות ב[[התוועדות]] עם הרבי (עם כתוביות תרגום בלשון הקודש)]{{וידאו}} - {{אינפו}}*'''[httphttps://jnulchabad.huji.ac.ilinfo/dlvideo/musickids/passoverstories/wma477635/YC1040.asx מנגינת הנצח]''', סיפור אודות הניגון מושר על ידי ברל'ה זלצמן במופע בירושלים (עיבוד אנדרה היידו)בהפקת [[חדר מנחם מוסקבה]]{{שמעוידאו}}{{אינפו}}{{פסח}}{{ניגוני חב"ד}}{{מיון רגיל:עך טי זיעמליאק}} - אתר בית הספרים הלאומי[[קטגוריה:ניגוני שבת ויום טובפסח]][[קטגוריה|:ניגונים בשפה הרוסיתברוסית]]{{מיון רגיל|עך טי זיעמליאק}}[[קטגוריה:ניגונים שנוגנו לפני הרבי]]
30,064

עריכות