שיחה:מכתב לרבי (ניגון): הבדלים בין גרסאות בדף

אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
 
שורה 3: שורה 3:
::אדרבה התכוונתי לחיוב, שמי ששר את זה, על אף שהחשיב את עצמו למשכיל ורצה לעשות צחוק וכו' וכו' התעורר בתשובה. יש לנו הרבה ניגונים שמקורם משירים רוסיים וכדומה. (אני חושב שזה שהוא כותב מכתב לאדמו"ר מליאדי היא בעיה רצינית יותר... עכ"פ ע"ד הצחות) --[[משתמש:י נעוולער|י נעוולער]] - [[שיחת משתמש:י נעוולער|שיחה]], 14:40, כ' באייר, ה'תשפ"ג 14:40, 11 במאי 2023 (UTC)
::אדרבה התכוונתי לחיוב, שמי ששר את זה, על אף שהחשיב את עצמו למשכיל ורצה לעשות צחוק וכו' וכו' התעורר בתשובה. יש לנו הרבה ניגונים שמקורם משירים רוסיים וכדומה. (אני חושב שזה שהוא כותב מכתב לאדמו"ר מליאדי היא בעיה רצינית יותר... עכ"פ ע"ד הצחות) --[[משתמש:י נעוולער|י נעוולער]] - [[שיחת משתמש:י נעוולער|שיחה]], 14:40, כ' באייר, ה'תשפ"ג 14:40, 11 במאי 2023 (UTC)
:::בספר 'הרב אשכנזי' עמוד 639, מסופר אכן בשם ר' [[בצלאל שיף]] שהשיר נלקח ממחזה באידיש שהציגו המשכילים ברוסיה.--[[משתמש:חוקר|חוקר]] - [[שיחת משתמש:חוקר|שיחה]], 09:17, י"ג בסיוון, ה'תשפ"ג 09:17, 2 ביוני 2023 (UTC)
:::בספר 'הרב אשכנזי' עמוד 639, מסופר אכן בשם ר' [[בצלאל שיף]] שהשיר נלקח ממחזה באידיש שהציגו המשכילים ברוסיה.--[[משתמש:חוקר|חוקר]] - [[שיחת משתמש:חוקר|שיחה]], 09:17, י"ג בסיוון, ה'תשפ"ג 09:17, 2 ביוני 2023 (UTC)
::::כ'חוקר' ששמו יאה לו, עליך לדעת שאת סיפורי שיף צריך לקחת בערבון מוגבל... [[משתמש:להתראות|להתראות]] - [[שיחת משתמש:להתראות|שיחה]], 19:51, ט"ו בסיוון, ה'תשפ"ג 19:51, 4 ביוני 2023 (UTC)
31,665

עריכות