יחיאל הלל אלטשולר: הבדלים בין גרסאות בדף

מ
החלפת טקסט – "לעתים" ב־"לעיתים"
מ (החלפת טקסט – " {{הערה|" ב־"{{הערה|")
מ (החלפת טקסט – "לעתים" ב־"לעיתים")
 
שורה 6: שורה 6:
[[אדמו"ר הרש"ב]] אמר: {{ציטוטון|אאזמו"ר [הצ"צ] מביא את פירוש ה'מצודת דוד'. ואם אאזמו"ר מביא את ה'מצודת דוד' הרי שצריכים להתעכב [ולעיין] בדבריו}}. עכ"ל.{{הערה|1=ב[[ספר השיחות]] [[תרצ"ז]] (עמ' 158. כאן בתרגום ללה"ק).}}
[[אדמו"ר הרש"ב]] אמר: {{ציטוטון|אאזמו"ר [הצ"צ] מביא את פירוש ה'מצודת דוד'. ואם אאזמו"ר מביא את ה'מצודת דוד' הרי שצריכים להתעכב [ולעיין] בדבריו}}. עכ"ל.{{הערה|1=ב[[ספר השיחות]] [[תרצ"ז]] (עמ' 158. כאן בתרגום ללה"ק).}}


ב[[לקוטי שיחות]]{{הערה|טו, עמ' 504. כאן בתרגום ללה"ק.}}: {{ציטוטון|הרבי [מוהריי"צ] החזיק מאד מה'מצודות' - איני יודע מאיזו סיבה - הוא גם סיפר שאת שיעור [[התהלים]] היו לומדים לעתים עם פירוש ה'מצודות'}}. עכ"ל.
ב[[לקוטי שיחות]]{{הערה|טו, עמ' 504. כאן בתרגום ללה"ק.}}: {{ציטוטון|הרבי [מוהריי"צ] החזיק מאד מה'מצודות' - איני יודע מאיזו סיבה - הוא גם סיפר שאת שיעור [[התהלים]] היו לומדים לעיתים עם פירוש ה'מצודות'}}. עכ"ל.


כן גם ב[[ספר השיחות]] [[תש"ו]]{{הערה|1= עמ' 8 - שבהע' שם מובאים שני המקורות הנ"ל - כאן בתרגום ללה"ק.}}: {{ציטוטון|הרבי היה מחבב את פירוש ה'מצודות'}}. עכ"ל.{{הערה|1=ראה בהערות שם, ש'הרבי' היינו [[אדמו"ר הזקן]]. אבל החוקר הרב [[יהושע מונדשיין|מונדשיין]] כותב, כי נראה יותר שהכוונה ל[[אדמו"ר הצ"צ]] או ל[[אדמו"ר הרש"ב]], שעל שניהם יודעים אנו שהשתמשו בפירוש ה'מצודות'.}}
כן גם ב[[ספר השיחות]] [[תש"ו]]{{הערה|1= עמ' 8 - שבהע' שם מובאים שני המקורות הנ"ל - כאן בתרגום ללה"ק.}}: {{ציטוטון|הרבי היה מחבב את פירוש ה'מצודות'}}. עכ"ל.{{הערה|1=ראה בהערות שם, ש'הרבי' היינו [[אדמו"ר הזקן]]. אבל החוקר הרב [[יהושע מונדשיין|מונדשיין]] כותב, כי נראה יותר שהכוונה ל[[אדמו"ר הצ"צ]] או ל[[אדמו"ר הרש"ב]], שעל שניהם יודעים אנו שהשתמשו בפירוש ה'מצודות'.}}