פרעגט די וועלט (ניגון) – הבדלי גרסאות
הוספת ערך |
אין תקציר עריכה |
||
| שורה 17: | שורה 17: | ||
הניגון חוזר על עצמו שוב ושוב בלולאה. | הניגון חוזר על עצמו שוב ושוב בלולאה. | ||
תרגום הניגון לעברית:{{ | תרגום הניגון לעברית: | ||
שואל 'העולם' קושיא עתיקה: אי אִי דִידִי-דִידִי-דאָם?{{ש}} | {{ציטוט|שואל 'העולם' קושיא עתיקה: אי אִי דִידִי-דִידִי-דאָם?{{ש}} | ||
עונים לו: אי אִי דִידִי דאָמְדאם, אִי אִי דִידִי דִידִי דאָם! {{ש}} | עונים לו: אי אִי דִידִי דאָמְדאם, אִי אִי דִידִי דִידִי דאָם! {{ש}} | ||
אבל אם אתה רוצה אתה יכול לשאול: טְרַיי ראַם, (ועוד יותר עמוק:) טְרַיי לאַראַם! {{ש}} | אבל אם אתה רוצה אתה יכול לשאול: טְרַיי ראַם, (ועוד יותר עמוק:) טְרַיי לאַראַם! {{ש}} | ||
נשארת אבל הקושיא העתיקה: אי אִי דִידִי-דִידִי-דאם? {{ש}} | נשארת אבל הקושיא העתיקה: אי אִי דִידִי-דִידִי-דאם? {{ש}}}} | ||
{{הערות שוליים}} | {{הערות שוליים}} | ||
[[קטגוריה:ניגונים | [[קטגוריה:ניגונים ביידיש]] | ||
[[קטגוריה:ניגוני חב"ד שלא נכללו בספר הניגונים]] | [[קטגוריה:ניגוני חב"ד שלא נכללו בספר הניגונים]] | ||