מגילת אנטיוכוס – הבדלי גרסאות

כתיבת המגילה: הוספתי תוכן
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
 
שורה 8: שורה 8:
[[רב סעדיה גאון]] חיבב מגילה זו מאוד, תרגם את המגילה ל[[לשון הקודש]] ולערבית, קבע שהיא חוברה כבר בימי החשמונאים{{הערה|בשונה מהמופיע בספר 'הלכות גדולות' (דפוס ורשה תרל"ה - עמוד 282) שהיא חוברה על ידי זקני בית שמאי ובית הלל. על קביעתו זו של הרס"ג קמו מערערים היות והוא מונה ב'ספר הגלוי' גם חלק מבני חשמונאי כמחברי המגילה בעוד שהם נהרגו בעיצומה של המלחמה.}}, הוסיף לה הקדמה והעיד שבימי קדם הייתה מנוקדת ומפוסקת לפסוקים ופרשיות ומוטעמת בטעמי המקרא, ואף הביא ממנה ראיות בספרי ההלכה שלו.
[[רב סעדיה גאון]] חיבב מגילה זו מאוד, תרגם את המגילה ל[[לשון הקודש]] ולערבית, קבע שהיא חוברה כבר בימי החשמונאים{{הערה|בשונה מהמופיע בספר 'הלכות גדולות' (דפוס ורשה תרל"ה - עמוד 282) שהיא חוברה על ידי זקני בית שמאי ובית הלל. על קביעתו זו של הרס"ג קמו מערערים היות והוא מונה ב'ספר הגלוי' גם חלק מבני חשמונאי כמחברי המגילה בעוד שהם נהרגו בעיצומה של המלחמה.}}, הוסיף לה הקדמה והעיד שבימי קדם הייתה מנוקדת ומפוסקת לפסוקים ופרשיות ומוטעמת בטעמי המקרא, ואף הביא ממנה ראיות בספרי ההלכה שלו.


[[הרבי]] מזכיר את המגילה כמה פעמים בשיחותיו, ומציין שהיא הובאה בספרי גדולי ישראל ולכן היא נחשבת למקור בר סמכא{{הערה|1=ראה שיחת [http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=4609&st=&pgnum=245 מוצאי זאת חנוכה תשל"ד]. [http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=4617&st=&pgnum=338&hilite= מוצאי ש"פ מקץ תשל"ח].}}.
[[הרבי]] מזכיר את המגילה כמה פעמים בשיחותיו, ומציין שהיא הובאה בספרי גדולי ישראל ולכן היא נחשבת למקור בר סמכא{{הערה|1=ראה שיחת [http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=4609&st=&pgnum=245 מוצאי זאת חנוכה תשל"ד]. [http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=4617&st=&pgnum=338&hilite= מוצאי ש"פ מקץ תשל"ח], שיחת פורים תשל"ג (תורת מנחם חלק ע"א, עמוד 279), שיחת ש"פ וישב, א' דחנוכה (תורת מנחם תש"נ חלק שני, עמוד 43).}}.
ראה שיחת פורים תשל"ג.תורת מנחם חלק ע"א, עמוד 279.
ראה שיחת ש"פ וישב,א' דחנוכה.תורת מנחם תש"נ חלק שני,עמוד 43.


==תוכן המגילה==
==תוכן המגילה==