ליובא בראצי ליובא: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה |
|||
שורה 11: | שורה 11: | ||
סְי נאַשִׁים אַטאָמאַנאָם נְיֶה פְרְאֶכוֹ דֶיצַיה טוּ זִ'יט, | סְי נאַשִׁים אַטאָמאַנאָם נְיֶה פְרְאֶכוֹ דֶיצַיה טוּ זִ'יט, | ||
פֶּרװַיַה פּוּלְיַה רַנְײַלַה קָנַיא, | א פֶּרװַיַה פּוּלְיַה בראצ'י רַנְײַלַה קָנַיא, | ||
אַ פְתָּרַײַ'ה פּוּלְיַה רַנְײַלַה מֶינְיַא.}} | אַ פְתָּרַײַ'ה פּוּלְיַה בראצ'י רַנְײַלַה מֶינְיַא.}} | ||
;בעברית | ;בעברית |
גרסה מ־00:48, 10 בפברואר 2022
הניגון ליובא בראטצי ליובא הוא ניגון קוזאקי במקורו, שהמשפיע הרב ר' מנחם מנדל פוטרפס היה נוהג לנגן, בעיקר את הפזמון שמבטא אחוות אחים וביטחון במנהיג[1], שהוא הגדול מכולם ועמו אין לחשוש ממאום.
הניגון נוגן בפני הרבי במוצאי שמחת תורה תשמ"ז.
מילות הניגון
- ברוסית
לְיוּבַּא בְּרַאצִ'י לְיוּבַּא,
לְיוּבַּא בְּרַאצ'י זִ'יט,
סְי נאַשִׁים אַטאָמאַנאָם נְיֶה פְרְאֶכוֹ דֶיצַיה טוּ זִ'יט,
א פֶּרװַיַה פּוּלְיַה בראצ'י רַנְײַלַה קָנַיא,
אַ פְתָּרַײַ'ה פּוּלְיַה בראצ'י רַנְײַלַה מֶינְיַא.
- בעברית
תאהבו אחים תאהבו,
תאהבו אחים לחיות,
עם המנהיג שלנו אין ממה בעצב להיות,
הכדור הראשון פגע בסוס,
והכדור השני פגע בי.
קישורים חיצונים
- הניגון "ליובא בראצ'י ליובא" מושר על ידי הבעל מנגן ר' זלמן לוין
- ר' מענדל מנגן את הניגון (מדקה 7.40 ואילך)
הערות שוליים
- ↑ שר' מענדל המשיל אותו לרבי.