תבנית:היום יום/כ"ז חשוון: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
 
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
ר' [[אייזיק מהומיל|אייזיק הלוי מהומלי]] סיפר: כשבאתי ל[[ליאזנא]] מצאתי מזקני ה[[חסיד]]ים שהיו מחסידי [[הרב המגיד]] והרב הקדוש הר' [[מנחם מנדל מהורודוק]], והוה מרגלא בפומייהו: האב האלט א אידען, וועט השי"ת דיך האלט האבען, טו א טובה א אידין, וועט השי"ת דיר א טובה טאן, זיי מקרב א אידען וועט השי"ת דיר הקרב זיין.
ר' [[יצחק אייזיק מהומיל|אייזיק הלוי מהומלי]] סיפר: כשבאתי ל[[ליאזנא]] מצאתי מזקני ה[[חסיד]]ים שהיו מחסידי [[המגיד ממזריטש|הרב המגיד]] והרב הקדוש הר' [[מנחם מענדל מויטבסק|מנחם מענדל מהורודוק]], והוה מרגלא בפומייהו: האב האלט א אידען, וועט השי"ת דיך האלט האבען, טו א טובה א אידין, וועט השי"ת דיר א טובה טאן, זיי מקרב א אידען וועט השי"ת דיר הקרב זיין.
----
----
'''תרגום מ[[אידיש]]''': אהוב [[יהודי]] - ה' יתברך יאהב אותך. עשה טובה ליהודי - ה' יתברך יעשה לך טובה, קרב יהודי - ה' יתברך יקרב אותך.
'''תרגום מ[[אידיש]]''': אהוב [[יהודי]] - [[עצמות ומהות|ה' יתברך]] יאהב אותך. עשה טובה ל[[יהודי]] - ה' יתברך יעשה לך טובה, קרב יהודי - ה' יתברך יקרב אותך.


<noinclude>
<noinclude>

גרסה מ־18:11, 27 באוקטובר 2009

ר' אייזיק הלוי מהומלי סיפר: כשבאתי לליאזנא מצאתי מזקני החסידים שהיו מחסידי הרב המגיד והרב הקדוש הר' מנחם מענדל מהורודוק, והוה מרגלא בפומייהו: האב האלט א אידען, וועט השי"ת דיך האלט האבען, טו א טובה א אידין, וועט השי"ת דיר א טובה טאן, זיי מקרב א אידען וועט השי"ת דיר הקרב זיין.


תרגום מאידיש: אהוב יהודי - ה' יתברך יאהב אותך. עשה טובה ליהודי - ה' יתברך יעשה לך טובה, קרב יהודי - ה' יתברך יקרב אותך.


הקודם:
כ"ו מר-חשוון
{{{רשימה}}} הבא:
כ"ח מר-חשוון