פירושונים
שורה 374: שורה 374:


לפי דעתי לא שייך לכתוב בתוך שם ערך בסוגריים "(פירושונים)". אלא דף שזקוק לפירושונים פשוט לעשות לו קישור לכל הדפים באופן פירושוני. למשל: ישנו ערך שנקרא "אור (פירושונים)" ומשמע שישנו ערך פירושוני בחב"ד על התוכן אור. מה שצריך להיות שכל המחפש "אור" יגיע לדף הפירושונים על המילה אור ושם הוא ימצא הפניות לכל המשתמע מ"אור" (ההערה בתחילת הערך "אור" על דף הפירושונים אינה על הצד המסודר ביותר). וכן על זה הדרך בנוגע לניגונים צמאה לך נפשי. ואגב זה חושבני שמתאים יותר לקרוא להם "ניגון צמאה לך נפשי (אדמו"ר שליט"א 1)", "ניגון צמאה לך נפשי (אדמו"ר שליט"א 2)", " צמאה לך נפשי (ניגון התוועדות). --[[משתמש:חיים נהר|חיים נהר]] ([[שיחת משתמש:חיים נהר|שיחה]]) 17:39, 20 יולי 2007 (EDT)
לפי דעתי לא שייך לכתוב בתוך שם ערך בסוגריים "(פירושונים)". אלא דף שזקוק לפירושונים פשוט לעשות לו קישור לכל הדפים באופן פירושוני. למשל: ישנו ערך שנקרא "אור (פירושונים)" ומשמע שישנו ערך פירושוני בחב"ד על התוכן אור. מה שצריך להיות שכל המחפש "אור" יגיע לדף הפירושונים על המילה אור ושם הוא ימצא הפניות לכל המשתמע מ"אור" (ההערה בתחילת הערך "אור" על דף הפירושונים אינה על הצד המסודר ביותר). וכן על זה הדרך בנוגע לניגונים צמאה לך נפשי. ואגב זה חושבני שמתאים יותר לקרוא להם "ניגון צמאה לך נפשי (אדמו"ר שליט"א 1)", "ניגון צמאה לך נפשי (אדמו"ר שליט"א 2)", " צמאה לך נפשי (ניגון התוועדות). --[[משתמש:חיים נהר|חיים נהר]] ([[שיחת משתמש:חיים נהר|שיחה]]) 17:39, 20 יולי 2007 (EDT)
:כשיש שם של ערך מסוים עם כמה משמעויות, אז אם יש משמעות אחת עיקרית, חיפוש אחר המילה יוביל לערך, כאשר בראש הערך תהי'ה הפני'ה לדף פירושונים (כמו הערך "[[אור]]"). אבל במקרה של הניגון [[צמאה לך נפשי]], ששם השם "צמאה לך נפשי" שייך לכל השלושה ערכים בשווה, אז חיפוש אחר המילים הנ"ל צריך להוביל לערך פירושונים, כאשר המילה 'פירושונים' איננה מופיעה בסוגריים (אגב, את המדיניות הזאת לקחתי מויקיפדי'ה העברית).
:בקשר לשמות הניגונים - זה בהחלט יותר התחום שלך, ואתה מוזמן לשנות. הצלחה --[[משתמש:chabadnik|chabadnik]] - [[שיחת משתמש:chabadnik|שיחה]] 22:00, 21 יולי 2007 (EDT)