שורה 141: שורה 141:
מצטער אבל ב[[שמואל לייב לוין]] הוא לא שמואל לייב מפריטש, בדיוק כמו ש[[בצלאל ווילשאנסקי]] לא נקרא בצלאל מן העיר חרסון אלא צאלקע חרסונער, פשוט כך הוא מכונה, כמו זלמן זזמר וכו', כי אם כך אפשר גם לכתוב '''שמואל אריה מן העירה פאריצ...''' מה שכן אפשר לשנות הכתיב לעברית מודרנית, כ'''שמואל לייב פַּריצֶ'ר''' והדומה [[משתמש:פרידבערג|פרידבערג]] - [[שיחת משתמש:פרידבערג|שיחה]] 00:21, 13 בדצמבר 2011 (UTC)
מצטער אבל ב[[שמואל לייב לוין]] הוא לא שמואל לייב מפריטש, בדיוק כמו ש[[בצלאל ווילשאנסקי]] לא נקרא בצלאל מן העיר חרסון אלא צאלקע חרסונער, פשוט כך הוא מכונה, כמו זלמן זזמר וכו', כי אם כך אפשר גם לכתוב '''שמואל אריה מן העירה פאריצ...''' מה שכן אפשר לשנות הכתיב לעברית מודרנית, כ'''שמואל לייב פַּריצֶ'ר''' והדומה [[משתמש:פרידבערג|פרידבערג]] - [[שיחת משתמש:פרידבערג|שיחה]] 00:21, 13 בדצמבר 2011 (UTC)
:צודק. מה שגרם לעברת הוא הצורך להבהיר את המשמעות. תיקנתי כהערתך והוספתי הבהרה. לדעתי כך ראוי לעשות בכולם. מה דעתך? --[[משתמש:חיים נהר|<span style="color: #004DFF;">'''חיים נהר'''</span>]]<span style="color: Maroon;"> ¤ </span> [[שיחת משתמש:חיים נהר|<span style="color:#80BFFF;">('''שׂיג ושׂיח''')</span>]], י"ז בכסלו ה'תשע"ב 08:01, 13 בדצמבר 2011 (UTC)
:צודק. מה שגרם לעברת הוא הצורך להבהיר את המשמעות. תיקנתי כהערתך והוספתי הבהרה. לדעתי כך ראוי לעשות בכולם. מה דעתך? --[[משתמש:חיים נהר|<span style="color: #004DFF;">'''חיים נהר'''</span>]]<span style="color: Maroon;"> ¤ </span> [[שיחת משתמש:חיים נהר|<span style="color:#80BFFF;">('''שׂיג ושׂיח''')</span>]], י"ז בכסלו ה'תשע"ב 08:01, 13 בדצמבר 2011 (UTC)
::אכן, ידידינו הרב חיים לדעתי כך צריך לעשות, ואגב כאן המקום להציע לבנות סוג של שו"ע (בו נגדיר את כללי הכתיבה בחב"ד פדיה) מה אתה אומר? '''כלל ראשון''': שמות כותבים בכתיב עברי ובאם יש כינוי תרגומו לעברית כתובה מצויה.. (בניקוד במידת הצורך וללא אותיות ניקוד "אידישיות"), מה דעתך? אגב הרבה זמן לא שמענו ממנו... [[משתמש:פרידבערג|פרידבערג]] - [[שיחת משתמש:פרידבערג|שיחה]] 18:57, 13 בדצמבר 2011 (UTC)