תניא מהדורא קמא – הבדלי גרסאות

שורה 14: שורה 14:
להעיר בהקדמתם שהלשון קמא אינו מדויק כי (עכ"פ דכו"כ שינוים) קרוב לודאי, שהיו הרבה יותר ממהדורא אחת לפני מהדורא הסופית.
להעיר בהקדמתם שהלשון קמא אינו מדויק כי (עכ"פ דכו"כ שינוים) קרוב לודאי, שהיו הרבה יותר ממהדורא אחת לפני מהדורא הסופית.


== צוות העורכים ==
צוות העורכים ב"ועד להפצת שיחות" היה; הרב [[נחמן שפירא]] והרב [[יעקב לייב אולטיין]]. עובדים נוספים: הרב [[שניאור זלמן חנין]] והרב [[שלום ג'ייקובסון]].  
את העבודה כאמור, מסר הרבי ל"ועד להפצת שיחות". על עבודת העריכה ניצחו הרב [[נחמן שפירא]] והרב [[יעקב לייב אולטיין]], ועל הצד הטכני הרב [[שניאור זלמן חאנין]] והרב [[שלום ג'ייקובסון]].  
 
עוזרים נוספים היו הרב [[דוד אולידורט]], הרב [[אלכסנדר זיסקינד פיקרסקי]] והרב [[חיים שלום דובער ליפסקר]], שעבדו בעיקר על השוואת כתבי-היד ועל הגהת החומר.
עוזרים נוספים היו הרב [[דוד אולידורט]], הרב [[אלכסנדר זיסקינד פיקרסקי]] והרב [[חיים שלום דובער ליפסקר]], שעבדו בעיקר על השוואת כתבי-היד ועל הגהת החומר.


מכיוון שעבודה זו שייכת בעצם ל[[קה"ת]] שתחת ה"[[מרכז לעניני חינוך]]", ולא ל"ועד להפצת שיחות" שתפקידו הוא הוצאת ה[[לקוטי שיחות]], הורה הרבי שה"מרכז" ישלם לוועד על השעות שהקדישו לעבודה זו. חברי הוועד היו מכניסים לרבי דו"ח עם חשבון שעות מפורט, והיו מקבלים את התשלום מה"מרכז".
הורה הרבי שה"מרכז" ישלם לוועד על השעות שהקדישו לעבודה זו. חברי הוועד היו מכניסים לרבי דו"ח עם חשבון שעות מפורט, והיו מקבלים את התשלום מה"מרכז".


בתקופת הכנת הספר, הרבי גם היה מזדרז ביותר בהגהת ה"ליקוט" השבועי, כדי לאפשר לחברי הוועד להקדיש זמן רב יותר לעבודה על הספר.
בתקופת הכנת הספר, הרבי גם היה מזדרז ביותר בהגהת ה"ליקוט" השבועי, כדי לאפשר לחברי הוועד להקדיש זמן רב יותר לעבודה על הספר.