שיחה:אזמר בשבחין: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה |
כתית למאור (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
שורה 2: | שורה 2: | ||
:"וְכָל זִינֵי חַרְשִׁין" זה טעות או שזה גירסא אחרת? אצלנו, כתוב חבושין --[[משתמש:חצקל|חצקל. יחי המלך המשיח!]] - [[שיחת משתמש:חצקל|שיחה]] 03:57, 3 בינואר 2016 (UTC) | :"וְכָל זִינֵי חַרְשִׁין" זה טעות או שזה גירסא אחרת? אצלנו, כתוב חבושין --[[משתמש:חצקל|חצקל. יחי המלך המשיח!]] - [[שיחת משתמש:חצקל|שיחה]] 03:57, 3 בינואר 2016 (UTC) | ||
::אני לא יודע אם יש גירסא אחרת, אצלנו זה ודאי לא מופיע וכדי לתקן, כמו כן, יש אצלנו כמה שינויי נוסח, עיין בסידור.• [[משתמש:כתית למאור|מתעקשים]] • [[שיחת משתמש:כתית למאור|ועידת ליובאוויטש]] 04:22, 3 בינואר 2016 (UTC) |
גרסה מ־06:22, 3 בינואר 2016
אם אפשר, בבקשה להעלות טקסט עם ביאור על הפיוט. ואם יצלח רוחך, גם להעביר את התרגום בערך של אסדר לסעודתא• מתעקשים • ועידת ליובאוויטש 03:41, 3 בינואר 2016 (UTC)
- "וְכָל זִינֵי חַרְשִׁין" זה טעות או שזה גירסא אחרת? אצלנו, כתוב חבושין --חצקל. יחי המלך המשיח! - שיחה 03:57, 3 בינואר 2016 (UTC)
- אני לא יודע אם יש גירסא אחרת, אצלנו זה ודאי לא מופיע וכדי לתקן, כמו כן, יש אצלנו כמה שינויי נוסח, עיין בסידור.• מתעקשים • ועידת ליובאוויטש 04:22, 3 בינואר 2016 (UTC)