שיחה:יידיש: הבדלים בין גרסאות בדף
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
מאין תקציר עריכה |
מאין תקציר עריכה |
||
שורה 10: | שורה 10: | ||
{{מבט}} | {{מבט}} | ||
'''[[משתמש:זוננשיין|זוננשיין]] - [[שיחת משתמש:זוננשיין|תמיד בשמחה]]''' • י"ב בסיוון ה'תשע"ג • 18:35, 21 במאי 2013 (UTC) |
גרסה מ־20:36, 21 במאי 2013
שם הערך לא צריך להיות אידית? -- נכתב ע"י ll ששכח לחתום את שמו.
- עקרונית אתה צודק. אבל כל העולם לא נוהג לקרוא לשפה בשם כך. באם יצטרפו אליך חב"דפדים נוספים, אשנה. --חיים נהר ¤ (שׂיג ושׂיח) 20:42, 1 ביוני 2010 (UTC)
- "אידית" זה מוזר. נהוג לקרוא לערך בשם "אידיש". לא דיינו שאנו מדברים בעברית, אלא אפילו שם השפה היהודית צ"ל בעברית? --חייבים בוט החלפות! אם אפשר, לפני ביאת משיח, היום י"ט בסיוון ה'תש"ע שָׁלוֹם - סוּכַּת (שיחת) שָׁלוֹם 22:49, 1 ביוני 2010 (UTC)
- א"כ צריך לקרוא לזה "יידיש". אין כזה דבר "אידיש", זה עיוות והלחם של עברידיש. --חיים נהר ¤ (שׂיג ושׂיח) 05:15, 2 ביוני 2010 (UTC)
- נראה כי-יש להחיל ע"ז את דבריו של עמיתי בשיחה:שי"ת. ---משיח עכשיו! חסיד חב"ד - חדר אורחים
- בהחלט. --חיים נהר ¤ (שׂיג ושׂיח) 10:37, 11 ביוני 2010 (UTC)
- נראה כי-יש להחיל ע"ז את דבריו של עמיתי בשיחה:שי"ת. ---משיח עכשיו! חסיד חב"ד - חדר אורחים
- א"כ צריך לקרוא לזה "יידיש". אין כזה דבר "אידיש", זה עיוות והלחם של עברידיש. --חיים נהר ¤ (שׂיג ושׂיח) 05:15, 2 ביוני 2010 (UTC)
קרדיט
- (חלק מהחומר בערך נלקח מהספר "ערכים בחסידות")
זוננשיין - תמיד בשמחה • י"ב בסיוון ה'תשע"ג • 18:35, 21 במאי 2013 (UTC)