פתיחת התפריט הראשי

שינויים

נוספו 4 בתים ,  07:34, 3 באוגוסט 2016
מ
החלפת טקסט – "אנגלית " ב־"אנגלית "
{{ציטוט|תוכן=השפעתו של אדם מוגבלת היא בדרן כלל, או לסביבתו הקרובה, משפחתו וידידיו, או אם הוא מורה או מרצה, לחוג רחב יותר. לעומת זה, העיתונאי, שדבריו והגיגיו זוכים לתפוצה רבה באמצעות הדפוס, נהנה מהשפעה רחבה הרבה יותר; הוא אינו מוגבל כל כן הן מבחינת המקום,
מכיוון שדברי דפוס מגיעים למרחוק, והן מבחינת הזמן, מכיוון שדבריו נרשמים ונשמרים.
זכית אפוא שיש לך אפשרויות בלתי רגילות להשפיע על אחרים, לעזור להאיר את חושן הלילה במידה גוברת והולכת|מקור= מכתב לעיתונאי, כסלו תשט"ו. נדפס באנגלית ב[[אנגלית]] ב"מכתבים" עמ'191|מרכאות=כן}}
כן תמה, במכתבו לעיתונאי, מדוע אינו מנצל את כוחו: {{ציטוטון|... לפלא גדול על שאין מנצל כל אפשריותו (על ידי המכתבי עת וכיוצא בזה) להפיץ היהדות המסורתית וערכי' ואם לא עכשיו - אימתי?! והתירוץ ששמעתי מאחר "מה תאמר המערכת", עניתיו - שמקורו בלתי טהור, שברוב המכריע - גם אין לו יסוד. ושאם אין נמנעים כלל מלריב עם המערכת על "הרמת" המשכורת הגשמית, למה לא יתנהגו ככה (על כל פנים - מעין תוקף זה) בנוגע להרמת תוכן המאמרים והידיעות וכו'?}}{{הערה|היכל מנחם, כרך ג' עמוד קג}}.