ניגון עד מתי – הבדלי גרסאות

אין תקציר עריכה
להתראות (שיחה | תרומות)
 
(7 גרסאות ביניים של 6 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
'''עד מתי''' הינו [[ניגון]] [[חב"ד]]י ישן שהורכב על מילים באנגלית.
'''עד מתי''' הינו במקור [[ניגון אום אני חומה]] שחיברו על המנגינה מילים ב[[אנגלית]] המבטאות את הציפייה לגאולה ואת הזעקה "[[עד מתי]]?!".
 
הניגון הושר על ידי החסידים פעמים רבות בנוכחות [[הרבי]], בעיקר לאחר שהרבי סיים לומר [[שיחה]] שבסיומה דיבר אודות הציפייה לגאולה ועל ביאת המשיח. לאחר שהרבי סיים החסידים היו מכריזים בהתלהבות כמה פעמים "[[עד מתי]]" ולאחר מכן פוצחים בשירת ניגון זה.
 
==מילות הניגון==
 
{{ציטוט|Ad Mosai do we have to wait, we want Moshiach now, we don't want to wait}}
 
תעתיק:
עד מתי?!,
דוּ וִוי הֶעוו טוּ וֵוייט,
וִוי וואָׁנְּט מָׁשיחַ נאַוּ,
וִוי דאָׁוּנְּט וואַנְּט טוּ וֵוייט...
 
בתרגום לעברית:
{{ציטוט|עד מתי אנחנו צריכים לחכות, אנחנו רוצים משיח עכשיו, אנחנו לא רוצים לחכות}}
 
== קישורים חיצוניים ==
*[https://www.chabad.org/therebbe/article_cdo/aid/555023/jewish/15-Iyar-5751-Sicha.htm שירת החסידים בסיום אמירת שיחה על ידי הרבי] ט"ו אייר תשנ"א {{בית חב"ד}}


== קישורים חיצונים ==
*[http://chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=970 לשמיעת הניגון בדיסק הנה מה טוב חלקנו]
{{ערך חסר}}
[[קטגוריה:ניגונים שונים]]
[[קטגוריה:ניגונים שונים]]
[[קטגוריה:ניגוני גאולה ומשיח]]
[[en:Ad Mosai - The Niggun]]