פתיחת התפריט הראשי

שינויים

'''עך טי זיעמליאק''' (ב[[לשון הקודש]]: '''אחד מי יודע''') הינו [[ניגון]] בשפה ה[[רוסית]] המיוסד על הפיוט "אחד מי יודע" הנאמר אחרי סיום [[ליל-הסדר]] ב[[פסח]]. שיר זה שרו ה[[חסידים]] שבאו מ[[רוסיה]] לפני כ"ק [[אדמו"ר שליט"אהרבי]], ב[[התלהבות]] גדולה, תוך כדי שהרבי שליט"א מעודד בחוזקה בשתי ידיו הקדושות, משך זמן.
הניגון נרשם מפי החסיד ר' [[שניאור זלמן הלוי לוין]] (מ[[כפר-חב"ד]]).
ניגון זה הוא ניגון ר"ל ב[[ספר הניגונים]].
בכוס של ברכה החזן ר' [[צבי הירש צ'צקס]] נהג לשיר את הניגון, בעידוד הרבי== מילים ברוסית מילות הניגון == {{ציטוט|עך טי זיעמלאקזימלאק,  זאטשעם טי דוראק,  יא טעבע טיביע ראסקאזיוואיו,  יא טעבע ראסצ'יטיוואיוטיביע ראסטשיטשיוואיו. צ'עטירנאדצאטאדין, אדין או נאס באוג, שטוא נא ניעביא שטוא נא זיעמליא, צ אדין או נאס באוג. פזמון:סלושבא נאשא נאשא דרוז'עטירנאדצאט קניזבא נאשא יעוורעסקאיא. דווא נאשיח טאבליצ'עק ראמבאמאקי.  טרי נאשיח באטושקי. טרינאדצאט  צ'ערט מילאסערדייאיטירי נאשיח מאטושקי. דבענאדצאט אונאס קאלענוצ פיאט קניז'עקתורי. אדינאדצאט אונאס זבוזדוצ שעסט קניז'עקמישני. סעם דנעיי נעדעלי. דעסיט אונאס זאפובעדעיי ווסעם דנעיי אברעזאנייא.  דעביט מעסיאצוב ראז'דענייא. ווסעם דנעיי אברעזאנייא דעסיט אונאס זאפובעדעיי. סעם דנעיי נעדעלי. שעסט קניז אדינאדצאט אונאס זבוזדוצ'עק מישני. פיאט קניז דבענאדצאט אונאס קאלענוצ'עק תורי.  טרינאדצאט צ'עטירע נאשיח מאטושקיערט מילאסערדייא. טרי נאשיח באטושקי. דווא נאשיח טאבליצ צ'עטירנאדצאט, צ'עטירנאדצאט, קניז'קיעק ראמבאמא. אדין אונאס בוג}} ===תרגום=== {{ציטוט|היי ידידי, למה אתה כזה שוטה, הרי אני מספר לך, הרי אני מחשב לך, יש לנו רק א-ל אחד, בשמים ובארץ, יש לנו רק א-ל אחד, פזמון:העבודה שלנו, שטו נא נעבעהידידות שלנו, שטו נא זעמלעיהדות שלנו. אדין אונאס בוגX2 שניים: הלוחות שלנו, שלוש: האבות שלנו, ארבע: האמהות שלנו, חמשה חומשי תורה, ששה סדרי משנה, שבעת ימי השבוע, שמונה ימי מילה, תשעה ירחי לידה, עשרה: הדברות שלנו, אחד עשרה: הכוכבים שלנו, שנים עשרה: השבטים שלנו, שלוש עשרה: מידות הרחמים, ארבע עשרה: ספרי הרמב"ם. }}
פזמון: סלוז'בא נאשא, נאשא דרוז'בא, נאשא יעברייסקאייא. X2
==קישורים חיצוניים==
*לשמיעת הניגון בביצוע החזן [https://drive.google.com/file/d/1tbO3JVn3JkCOQyoH2vmcDeYAIopSlRf3/view?usp=share_link בערל זלצמן] {{שמע}}*[http://videowww20.chassidus.com/audio/nigun/22-16-Ech-Ti-Zimilak-Who-Knows-One-in-Russian-Heichal-Neginah.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]] {{שמע}}*[https://drive.google.com/file/d/0B5fPyVutg4AQVGJ0eVFfUmVvU1k/view?usp=sharing לשמיעת הניגון] מפי ר' [[דוד הורביץ]] {{שמע}}*[http://old2.ih.chabad.info/newvideo/video.php?id=2118 הניגון מושר בהתוועדות ב[[התוועדות]] עם הרבי (עם כתוביות תרגום בלשון הקודש)]{{וידאו}} - {{אינפו}}*'''[httphttps://jnulchabad.huji.ac.ilinfo/dlvideo/musickids/passoverstories/wma477635/YC1040.asx מנגינת הנצח]''', סיפור אודות הניגון מושר על ידי ברל'ה זלצמן במופע בירושלים (עיבוד אנדרה היידובהפקת [[חדר מנחם מוסקבה]] {{וידאו}}{{אינפו}}{{פסח}}{{ניגוני חב"ד}}]{{שמעמיון רגיל:עך טי זיעמליאק}} - אתר בית הספרים הלאומי[[קטגוריה:ניגוני שבת ויום טובפסח]][[קטגוריה:ניגונים ברוסית]][[קטגוריה:ניגונים שנוגנו לפני הרבי]]
30,186

עריכות