היכל נגינה: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
אין תקציר עריכה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
אין תקציר עריכה
 
(15 גרסאות ביניים של 7 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
{{בעבודה מתמשכת}}
[[קובץ:היכל נגינה עטיפה חיצונית.jpg|ממוזער|העטיפה החיצונית של הדיסק "היכל נגינה"]]
'''היכל נגינה''' הוא פרוייקט של כל ניגוני חב"ד.
'''היכל נגינה''' הוא פרוייקט של הקלטת שימור ותיעוד [[ניגוני חב"ד]]. וכולל למעלה מ-350 ניגונים.


הפרוייקט התנהל תחת [[היכל מנחם בארא פארק]], ובמסגרת [[קול החסידות]] בראשות הרב [[ישראל שטרן]]
==היסטוריה==
הפרוייקט התנהל תחת [[היכל מנחם בארא פארק]], ובמסגרת [[קול החסידות]] בראשות הרב [[ישראל שטרן]].


בהתחלה יצא בדיסק אח"כ עלה הפרוייקט און ליין.
הפרוייקט יצא בתחילת דרכו בדיסק, ולאחר מכן הועלה לרשת האינטרנט.


הדיסק נעשה ללהיט בקרב הקהילות החרדיות בניו יורק, שרצו לשמוע את ניגוני חב"ד בסגנונם המקורי ללא השינויים שנוהגים לתת בהוצאות החדשות.
הפרוייקט נעשה ללהיט בקרב הקהילות החרדיות בניו יורק, שרצו לשמוע את ניגוני חב"ד בסגנונם המקורי, ללא עיבודים המורידים מהדיוק והאותנטיות של הניגונים.


על ידי בעל מנגנים, הרב מענדל ליפסקער מקלפורניה, והרב דוד הורביץ.
הפרוייקט התנהל על ידי בעלי המנגנים, הרב מענדל ליפסקר מקלפורניה, והרב [[דוד הורביץ]].


לפני כל ניגון יש מעט על ההסיטוריה של הניגון, וביאור קצר על מהות הניגון ותוכנו באידיש, ובניגונים מסויימים שיש מילים ברוסית, מתרגמים אותם קודם הניגון.
בתור הקדמה לכל ניגון בפרוייקט, מובא מעט על ההיסטוריה של הניגון, וכן ביאור קצר על מהות הניגון ותוכנו ב[[אידיש]]. בניגונים מסויימים שיש בהם מילים ב[[רוסית]], מתרגמים אותם קודם הניגון (לאידיש).


ניגונים שישנם את קולו הקדוש של הרבי מתועד, נכנס לפרוייקט. כמו כן ניגונים רבים מתועדים כפי שנוגנו על ידי זקני החסידים.  
בניגונים שישנם הקלטות מקולו של [[הרבי]] שר, הוכנסו לדיסקים גם הקלטות אלו.  
כמו כן ניגונים רבים מתועדים כפי שנוגנו על ידי [[זקני החסידים]]: הרב [[שמואל בצלאל אלטהויז]] מהעיר [[ניקולייב]], הרב [[פרץ מוצקין]], הרב [[שמריהו פלדמן]], הרב [[שמשון חריטונוב]], הרב [[שניאור זלמן לוין]] מכפר חב"ד, הרב [[מנחם מענדל מרוזוב]] ועוד בעלי מנגנים רבים. ישנם חלק מהקלטות שמגיעות מאוספו של מחבר ספר הניגונים ר' [[שמואל זלמנוב]] שהקליט בעלי מנגנים רבים כידוע (בעיקר בעריכת [[ספר הניגונים]] חלק ג').


כגון: הרב [[שמואל בצלאל אלטהויז]] הרב [[פרץ מוצקין]] הרב [[שמריהו פלדמן]] הרב [[שניאור זלמן לוין]], מכפר חב"ד, הרב [[מנחם מענדל מרוזוב]]
יחודיותו של הפרוייקט הוא, שהבעלי מנגנים מתעדים נוסחאות שונות של הניגון, ושל חלקיו.


מיוחד ביותר בדיסק שהבעלי מנגנים מתעדים נוסחאות שונות של הניגון, ושל חלקיו.
לפרוייקט יש גירסא חלקית ב[[אנגלית]], עם מהדורה מצומצמת יותר של ניגונים.


לפרוייקט יש גירסא חלקית באנגלית, עם הרבה פחות ניגונים.
==ראו גם==
*[[מסורת הניגונים]]


==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
שורה 25: שורה 28:
* [http://audio.chassidus.com/audio/enign/ ניגונים עם ביאור באנגלית]
* [http://audio.chassidus.com/audio/enign/ ניגונים עם ביאור באנגלית]


[[קטגוריה:ניגוני חב"ד]]
[[קטגוריה:ניגונים]]

גרסה אחרונה מ־11:31, 20 ביוני 2022

העטיפה החיצונית של הדיסק "היכל נגינה"

היכל נגינה הוא פרוייקט של הקלטת שימור ותיעוד ניגוני חב"ד. וכולל למעלה מ-350 ניגונים.

היסטוריה[עריכה | עריכת קוד מקור]

הפרוייקט התנהל תחת היכל מנחם בארא פארק, ובמסגרת קול החסידות בראשות הרב ישראל שטרן.

הפרוייקט יצא בתחילת דרכו בדיסק, ולאחר מכן הועלה לרשת האינטרנט.

הפרוייקט נעשה ללהיט בקרב הקהילות החרדיות בניו יורק, שרצו לשמוע את ניגוני חב"ד בסגנונם המקורי, ללא עיבודים המורידים מהדיוק והאותנטיות של הניגונים.

הפרוייקט התנהל על ידי בעלי המנגנים, הרב מענדל ליפסקר מקלפורניה, והרב דוד הורביץ.

בתור הקדמה לכל ניגון בפרוייקט, מובא מעט על ההיסטוריה של הניגון, וכן ביאור קצר על מהות הניגון ותוכנו באידיש. בניגונים מסויימים שיש בהם מילים ברוסית, מתרגמים אותם קודם הניגון (לאידיש).

בניגונים שישנם הקלטות מקולו של הרבי שר, הוכנסו לדיסקים גם הקלטות אלו. כמו כן ניגונים רבים מתועדים כפי שנוגנו על ידי זקני החסידים: הרב שמואל בצלאל אלטהויז מהעיר ניקולייב, הרב פרץ מוצקין, הרב שמריהו פלדמן, הרב שמשון חריטונוב, הרב שניאור זלמן לוין מכפר חב"ד, הרב מנחם מענדל מרוזוב ועוד בעלי מנגנים רבים. ישנם חלק מהקלטות שמגיעות מאוספו של מחבר ספר הניגונים ר' שמואל זלמנוב שהקליט בעלי מנגנים רבים כידוע (בעיקר בעריכת ספר הניגונים חלק ג').

יחודיותו של הפרוייקט הוא, שהבעלי מנגנים מתעדים נוסחאות שונות של הניגון, ושל חלקיו.

לפרוייקט יש גירסא חלקית באנגלית, עם מהדורה מצומצמת יותר של ניגונים.

ראו גם[עריכה | עריכת קוד מקור]

קישורים חיצוניים[עריכה | עריכת קוד מקור]