עריכת הדף "ניגון יחי (זאל שוין זיין די גאולה)"
אזהרה: אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תוצג בפומבי אם תבצעו עריכות כלשהן. אם תיכנסו לחשבון או תיצרו חשבון, העריכות שלכם תיוחסנה לשם המשתמש שלכם ותקבלו גם יתרונות אחרים.
ניתן לבטל את העריכה. אנא בדקו את השוואת הגרסאות שלהלן כדי לוודא שזה אכן מה שאתם רוצים לעשות, ולאחר מכן שמרו את השינויים למטה כדי לסיים את ביטול העריכה.
גרסה אחרונה | הטקסט שלך | ||
שורה 16: | שורה 16: | ||
*בהזדמנויות רבות היו מנגנים את הניגון במילים "יחי אדוננו מורנו ורבינו, יחי אדוננו מורנו ורבינו". | *בהזדמנויות רבות היו מנגנים את הניגון במילים "יחי אדוננו מורנו ורבינו, יחי אדוננו מורנו ורבינו". | ||
− | הניגון ל[[תהלים ע'|פרק | + | הניגון ל[[תהלים ע'|פרק עמ' בתהלים]] הגיע ל[[770]] על ידי הרב [[אהרון מרדכי זילברשטרום]] וכפי שהוא סיפר: |
"איש חסיד היה בירושלים, הלא הוא המשפיע הנודע הרה"ח ר' [[יהושע מרדכי ליפקין]] ("שייע"). להתוועדויותיו יצא שם טוב בציבור החרדי בירושלים, וגם רבים שלא נמנו על חסידי חב"ד היו מגיעים להשתתף בהתוועדויותיו ולשמוע את דבריו. הניגון האמור היה ידוע ומושר אצל ציבור החרדי, אולם ה[[משפיע]] ר' שייע התאים את המילים מהפרק של הרבי לניגון זה, ובכל פארבריינגען שהיה נוכח בו, היו מנגנים זאת בהתלהבות גדולה. | "איש חסיד היה בירושלים, הלא הוא המשפיע הנודע הרה"ח ר' [[יהושע מרדכי ליפקין]] ("שייע"). להתוועדויותיו יצא שם טוב בציבור החרדי בירושלים, וגם רבים שלא נמנו על חסידי חב"ד היו מגיעים להשתתף בהתוועדויותיו ולשמוע את דבריו. הניגון האמור היה ידוע ומושר אצל ציבור החרדי, אולם ה[[משפיע]] ר' שייע התאים את המילים מהפרק של הרבי לניגון זה, ובכל פארבריינגען שהיה נוכח בו, היו מנגנים זאת בהתלהבות גדולה. | ||