עריכת הדף "משא ההתקשרות (פיוט)"

אזהרה: אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תוצג בפומבי אם תבצעו עריכות כלשהן. אם תיכנסו לחשבון או תיצרו חשבון, העריכות שלכם תיוחסנה לשם המשתמש שלכם ותקבלו גם יתרונות אחרים.

ניתן לבטל את העריכה. נא לבדוק את השוואת הגרסאות שלהלן כדי לוודא שזה אכן מה שאתם רוצים לעשות, ולאחר מכן לפרסם את השינויים למטה כדי לסיים את ביטול העריכה.

גרסה אחרונה הטקסט שלך
שורה 1: שורה 1:
{{בעבודה מתמשכת}}
{{בעבודה מתמשכת}}
[[קובץ:משא ההתקשרות.jpg|ממוזער|תצלום העמוד הראשון מתוך כתב יד של הפיוט השייך לארכיון ספריית ליובאוויטש ומצוי בשבי במדינת רוסיה]]
[[קובץ:משא ההתקשרות.jpg|ממוזער|תצלום העמוד הראשון מתוך כתב יד של הפיוט השייך לארכיון ספריית ליובאוויטש ומצוי בשבי במדינת רוסיה]]
'''משא ה[[התקשרות]]''' הוא פיוט פרי עטו של הרב [[מנחם מענדל שניאורסון (בן אדמו"ר המהר"ש)|מנחם מענדל שניאורסון]] בשפה ה[[ארמית]], אותו כתב לאביו,  [[אדמו"ר המהר"ש]], בסמיכות ל[[בר מצווה]] שלו.
'''משא ה[[התקשרות]]''' הוא פיוט פרי עטו של הרב [[מנחם מענדל שניאורסון (בן אדמו"ר המהר"ש)|מנחם מענדל שניאורסון]] בשפה ה[[ארמית]], שכתב לאביו,  [[אדמו"ר המהר"ש]], בסמיכות ל[[בר מצווה]] שלו.


==אודות הפיוט==
==אודות הפיוט==
שמחת הבר מצווה של רבי מנחם מענדל נערכה ב[[ו' אדר]] [[תר"מ]].
הבר מצווה של רבי מנחם מענדל נערכה ב[[ו' אדר]] [[תר"מ]].


על אף גילו הצעיר, הפיוט נכתב בשפה ארמית ברמה גבוהה מאוד, הדומה יותר לשפת הארמית הארץ-ישראלית שנמצאת בשימוש מועט יותר ובשל כך נחשבת לקשה יותר.
על אף גילו הצעיר, הפיוט נכתב בשפה ארמית ברמה גבוהה מאוד, הדומה יותר לשפת הארמית הארץ-ישראלית שנמצאת בשימוש מועט יותר ובשל כך נחשבת לקשה יותר.
שורה 12: שורה 12:
האקרוסטיכון של שלשת הפיסקאות הראשונות יוצרות את ראשית התיבות: אדמו"ר רשכב"ה שליט"א [= אדוננו מורנו ורבינו, ראש כל בני הגולה שיזכה לאורך ימים טובים ארוכים], ובהמשך כל אחת מהפסקאות פותחת באחת מאותיות ה[[אל"ף-בי"ת]] לפי הסדר, ולאחר מכן חתם את שמו בשורות המשלימות של הפיוט: מנחם מענדול.
האקרוסטיכון של שלשת הפיסקאות הראשונות יוצרות את ראשית התיבות: אדמו"ר רשכב"ה שליט"א [= אדוננו מורנו ורבינו, ראש כל בני הגולה שיזכה לאורך ימים טובים ארוכים], ובהמשך כל אחת מהפסקאות פותחת באחת מאותיות ה[[אל"ף-בי"ת]] לפי הסדר, ולאחר מכן חתם את שמו בשורות המשלימות של הפיוט: מנחם מענדול.


הפיוט מודפס ב[[ספר התולדות אדמו"ר המהר"ש]]{{הערה|עמוד 241 במהדורה החדשה והמורחבת שנערכה על ידי הרב [[אברהם חנוך גליצנשטיין]], וכן פורסמה קודם לכן על ידי הרב [[יהושע מונדשיין]] בספרו מגדל עז, ובקבצים נוספים, אך לא נכלל במהדורה המקורית של הספר שנערכה על ידי [[הרבי]].}}.
הפיוט מודפס ב[[ספר התולדות אדמו"ר המהר"ש]]{{הערה|עמוד 241 במהדורה החדשה והמורחבת שנערכה על ידי הרב [[אברהם חנוך גליצנשטיין]], וכן פורסמה קודם לכן על ידי הרב [[יהושע מונדשיין]] בספרו מגדל עז, ובקבצים נוספים, אך לא נכלל במהדורה המקורית של הספר שנערכה על ידי הרבי עצמו.}}.


==מילות הפיוט==
==מילות הפיוט==
לתשומת ליבך: תרומתך לאתר חב"דפדיה תפורסם לפי תנאי הרישיון GNU Free Documentation License 1.2 (אפשר לעיין בדף חב"דפדיה:זכויות יוצרים לפרטים נוספים). אם אינך רוצה שעבודתך תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים, שתופץ לעיני כול, ושאחרים יוכלו להעתיק ממנה תוך ציון המקור – אין לפרסם אותה פה.
כמו־כן, שמירת העריכה משמעה הבטחה שכתבת את הטקסט הזה בעצמך או העתקת אותו ממקור בנחלת הכלל (שאינו מוגבל בזכויות יוצרים) או מקור חופשי דומה. אין לשלוח חומר מוגבל בזכויות יוצרים ללא רשות!
ביטול עזרה בעריכה (נפתח בחלון חדש)