ניגון עסן עסט זיך
הניגון עסן עסט זיך הוא מהחסיד ר' טוביה בעלקין ותוכנו הוא: התאוננות ותביעה מעצמו על חסרון הטוב טעם בתורה ובתפילה; האכילה - נעשית כאילו מעצמה, השתיה - נעשית באופן טבעי, השינה - בכלל... אבל מה לעשות כאשר זה מגיע לתפילה ולימוד שצריך הרבה מאמץ.
לניגון זה גירסה נוספת ושונה קצת והובא בספר הניגונים כרך ב' (חלק א'). נרשם מפי קבוצת המנגנים של חברת ניח"ח.
ניגון זה הוא ניגון ק"ט בספר הניגונים (גירסה נוספת - ניגון קצ"ז).
מילות הניגון עריכה
במקור ביידיש:
עסן - עסט זיך, טרינקען - טרינקט זיך, וואס זאל מען טאן אז עס דאווענט זיך ניט?
עסן - עסט זיך, שלאפן - שלאפט זיך, וואס זאל מען טאן אז עס לערנט זיך ניט?
בתרגום (לא מדוייק[1]) לעברית:
לאכול - אוכלים, לשתות - שותים, מה נעשה שלא מתפללים?
לאכול - אוכלים, לישון - ישנים, אבל מה נעשה שלא לומדים?
בחוברת סדר ניגונים מובא[2] שר' שניאור זלמן לוין מכפר חב"ד היה נוהג לשיר לחן זה על המילים בתפילת שבת 'קדשנו במצוותיך'.
ראו גם עריכה
קישורים חיצוניים עריכה
- לשמיעת הניגון באתר היכל נגינה
- לשמיעת ניגון ק"ט וניגון קצ"ז מפי ר' דוד הורביץ
- לשמיעת הניגון מאת הבעל-מנגן ר' שמריהו פלדמן
- לשמיעת הניגון מתוך ניח"ח
- לשמיעת הניגון בקולו הק' של הרבי מלך המשיח
- לשמיעת הניגון בעיבודו של ר' אלאור ולנר
- לשמיעת הניגון בביצוע יענקי דסקל
- לשמיעת הניגון בביצוע חב"ד יישפיל
הערות שוליים
- ↑ משמעות מילות הניגון ביידיש לא מתייחסת לעצם האכילה, השתייה והשינה. וכן לאידך לא על מצב של יהודי שלא לומד ומתפלל חלילה (כפי שניתן להבין בטעות מהתרגום לעברית). אלא ההתאוננות והתביעה מעצמנו היא על כך שאת ההתעסקות בענייני הגוף הגשמיים אנו עושים באופן טבעי, לעומת העיסוק בלימוד ובתפילה שלא מגיע מתוכנו באופן טבעי או שלא הולך בקלות.
- ↑ ניגון קצ"ג.