ספר הזכרונות (אדמו"ר הריי"צ): הבדלים בין גרסאות בדף

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
תמונה -כן. כפולה - מגוחך.
(לענ"ד, כדאי שיהיה תמונה ב'תחילת' כל ערך (אפילו כפולה).)
(תמונה -כן. כפולה - מגוחך.)
שורה 1: שורה 1:
{{לעריכה}}
{{לעריכה}}
[[תמונה:זכרונות א.jpg|left|thumb|200px|שער ההדפסה החדשה של חלק א' המתורגם ל[[לשון הקודש]].]]
[[תמונה:זכרונות א.jpg|left|thumb|200px|שער ההדפסה החדשה של חלק א' המתורגם ל[[לשון הקודש]].]]
'''ספר הזכרונות''' כולל את זכרונות [[אדמו"ר הריי"צ]] כפי ששמע מסבתו [[הרבנית רבקה]], ומדודו [[שניאור זלמן אהרן שניאורסון (בן אדמו"ר המהר"ש)|הרז"א]], על ימי ראשית ה[[חסידות]] ו[[חסידות חב"ד]].
'''ספר הזכרונות''' כולל את זכרונות [[אדמו"ר הריי"צ]] כפי ששמע מסבתו [[הרבנית רבקה]], ומדודו [[שניאור זלמן אהרן שניאורסון (בן אדמו"ר המהר"ש)|הרז"א]], על ימי ראשית ה[[חסידות]] ו[[חסידות חב"ד]].
שורה 50: שורה 49:


בשנת [[תשס"ו]] יצא הכרך בהוצאה פרטית בשפת ה[[אידיש]].
בשנת [[תשס"ו]] יצא הכרך בהוצאה פרטית בשפת ה[[אידיש]].


==תרגומים==
==תרגומים==
===מהדורה בלה"ק===
===מהדורה בלה"ק===
[[תמונה:זכרונות א.jpg|left|thumb|200px|שער ההדפסה החדשה של חלק א' המתורגם ל[[לשון הקודש]].]]
המהדורה העברית החלה להתפרסם בתרגום הרב [[טוביה בלוי]] ב[[ביטאון חב"ד]] בשנת [[תשכ"ג]], והמשיכה להתפרסם ב[[שבועון כפר חב"ד]] בין השנים [[תשמ"א]] - [[תשד"מ]].
המהדורה העברית החלה להתפרסם בתרגום הרב [[טוביה בלוי]] ב[[ביטאון חב"ד]] בשנת [[תשכ"ג]], והמשיכה להתפרסם ב[[שבועון כפר חב"ד]] בין השנים [[תשמ"א]] - [[תשד"מ]].


שורה 61: שורה 57:


====חלק א'====
====חלק א'====
חלק א' יצא לאור על ידי [[קה"ת]] במימון [[צעירי אגודת חב"ד ארץ הקודש]] בכ"ד [[טבת]] [[תשמ"ג]].
חלק א' יצא לאור על ידי [[קה"ת]] במימון [[צעירי אגודת חב"ד ארץ הקודש]] בכ"ד [[טבת]] [[תשמ"ג]].


====חלק ב'====
====חלק ב'====
בעבודת התרגום והעריכה של חלק ב' השתתפו בנוסף לרב בלוי גם הרב [[אברהם חנוך גלינצנשטיין]] ור' [[פרץ אוריאל בלוי]].
בעבודת התרגום והעריכה של חלק ב' השתתפו בנוסף לרב בלוי גם הרב [[אברהם חנוך גלינצנשטיין]] ור' [[פרץ אוריאל בלוי]].


תפריט ניווט