אנגלית: הבדלים בין גרסאות בדף

נוספו 6 בתים ,  5 באוקטובר 2020
מ
החלפת טקסט – "צבאות השם (ארה"ב)" ב־"צבאות השם (ניו יורק)"
מ (החלפת טקסט – "בודאי" ב־"בוודאי")
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
מ (החלפת טקסט – "צבאות השם (ארה"ב)" ב־"צבאות השם (ניו יורק)")
שורה 70: שורה 70:
כחלק מהפעילות שחידש אדמו"ר הריי"צ עם ציבור הנשים, וקיבל תנופה גדולה ביוזמתו של הרבי, בשנת [[תשי"ט]] החל לצאת לאור הבטאון [[די אידישע היים]] של [[נשי ובנות חב"ד]] ששילב בתוכו 2 חלקים; חלק אחד בשפה האנגלית וחלק אחד בשפת האידיש. הרבי עודד במאוד את ההוצאה לאור, ואף הקדיש לבטאון יחס מיוחד כאשר הגיה באופן קבוע את כל החלק האנגלי, שנערך על ידי מרת רחל דוואשא אלטיין.
כחלק מהפעילות שחידש אדמו"ר הריי"צ עם ציבור הנשים, וקיבל תנופה גדולה ביוזמתו של הרבי, בשנת [[תשי"ט]] החל לצאת לאור הבטאון [[די אידישע היים]] של [[נשי ובנות חב"ד]] ששילב בתוכו 2 חלקים; חלק אחד בשפה האנגלית וחלק אחד בשפת האידיש. הרבי עודד במאוד את ההוצאה לאור, ואף הקדיש לבטאון יחס מיוחד כאשר הגיה באופן קבוע את כל החלק האנגלי, שנערך על ידי מרת רחל דוואשא אלטיין.


בדומה לכך, כאשר הקים הרבי בשנת [[תשמ"א]] את ארגון [[צבאות השם (ארה"ב)|צבאות השם]], החל הארגון להוציא לאור בטאון מיוחד לילדים בשם [[Moshiach Times]], ואף עיתון זה זכה ליחס מיוחד מהרבי.
בדומה לכך, כאשר הקים הרבי בשנת [[תשמ"א]] את ארגון [[צבאות השם (ניו יורק)|צבאות השם]], החל הארגון להוציא לאור בטאון מיוחד לילדים בשם [[Moshiach Times]], ואף עיתון זה זכה ליחס מיוחד מהרבי.


==מכתבי הרבי בשפה האנגלית==
==מכתבי הרבי בשפה האנגלית==